pourchasser

Je pense que la créature que nous pourchassons vous en veut.
I think it's possible the creature we seek wants you.
Oui, c'est l'un des évadés que nous pourchassons.
Yeah, he's one of the convicts we're chasing.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, at least that's a start.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, it's a start I guess.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
All right. That's a start.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, there's a start.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, there's a first.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, it's a start.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, that's... That's a start.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, that's, uh...that's a start.
En Grèce, l'asile universitaire signifie soudainement que les anarchistes, les poches du terrorisme que nous pourchassons activement dans cette assemblée, créent des cellules et utilisent les universités pour fabriquer des cocktails Molotov et attaquer les magasins et les voisins.
In Greece, suddenly, university asylum means the anarchists, the pockets of terrorism which we pursue hotly in this Chamber, are creating cells and using universities as sites to manufacture Molotov cocktails and attack shops and neighbours.
Nous le pourchassons depuis des années.
He has eluded us for years.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
All right, well, that's a start. Yo, yo, yo!
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, that's a start. Nice work!
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
OK, well, that's a start.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Wow. Well, it's a start.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, this is a first.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, that's a start.
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Oooh, well, it's a start
Donc, nous pourchassons un de 1963 et nous ne savons pas qui c'est.
Well, that's a first.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate