postnatal

Une étude de développement pré et postnatal a été réalisée chez le rat.
A pre and postnatal development study was performed in rats.
Mais s'il n'est pas manipulé correctement, le poids corporel postnatal peut facilement augmenter.
But if not handled properly, postnatal body weight can easily increase.
Aucune étude animale du panitumumab sur le développement pré- et postnatal n’ a été menée.
No pre and post-natal development animal studies have been conducted with panitumumab.
Dans une étude de développement pré/postnatal réalisée chez des rats, la sitagliptine n'a produit aucun effet indésirable.
In a pre-/postnatal development study performed in rats sitagliptin showed no adverse effects.
Dans une étude de développement pré/ postnatal réalisée chez des rats, la sitagliptine n'a produit aucun effet indésirable.
In a pre-/postnatal development study performed in rats sitagliptin showed no adverse effects.
C'est le Ministère de la santé et des services sociaux qui assure l'appui prénatal et postnatal.
Prenatal and postnatal support is provided by the Health and Social Services Department.
la mise bas ou le développement postnatal.
Caution should be exercised when prescribing to pregnant women.
Il n’ y a pas de données disponibles sur la fertilité masculine et féminine ni sur le développement péri- et postnatal.
No data are available on male and female fertility as well as on peri and postnatal development.
Des études chez l’ animal n’ ont pas mis en évidence d’ effets sur la fertilité ou sur le développement périnatal et postnatal.
Animal studies have not provided any evidence for effects on fertility, or perinatal and postnatal development.
Les tests de toxicité sur la reproduction n’ ont mis en évidence aucun effet sur la fertilité, ni sur le développement embryonnaire, fœ tal ou postnatal.
Reproductive toxicity testing showed no evidence of effects on fertility, embryofetal, or postnatal development.
Les études animales n'ont pas montré d’ effet délétère sur la gestation, le développement embryo-fœ tal, la mise bas ou le développement postnatal.
Animal studies do not indicate direct harmful effects with respect to pregnancy, embryonal/foetal development, parturition or postnatal development.
Avant de commencer le traitement par Vectibix, les patients devront être prévenus des risques potentiels du panitumumab sur le développement pré- et postnatal.
All patients should be advised regarding the potential risk of panitumumab on pre and post-natal development prior to initiation of Vectibix therapy.
Après leur congé postnatal, elles peuvent reprendre leur formation si elles le souhaitent et si elles remplissent les conditions requises.
After the post natal leave, the trainee is allowed to continue with the training, if she so wishes and meets the requirements.
La travailleuse enceinte ou bénéficiant d'un congé prénatal et postnatal ne peut être licenciée, sauf pour un motif justifié préalablement établi par le Ministère du travail.
Pregnant employees or employees on prenatal or post-natal leave cannot be dismissed except on legitimate grounds previously found acceptable by the Ministry of Labour.
Au total, aucun effet indésirable n'a été observé sur la fertilité ou le développement postnatal chez le rat à des expositions allant approximativement jusqu'à 5 fois l'exposition clinique attendue.
Reproductive toxicology Overall, no adverse effects on fertility or post-natal development were observed in the rat at up to 5 times the observed clinical exposure.
Le congé de maternité (prénatal et postnatal) pour le personnel militaire féminin est accordé selon les mêmes dispositions que dans la législation du travail en vigueur à la demande de l'intéressée.
Maternity leave (pre-and postnatal) for female military personnel is granted under the same conditions established in existing labour legislation, upon application by the person concerned.
Dans une évaluation du développement pré- et postnatal chez les rats, l'atazanavir a produit une baisse passagère du poids corporel de la progéniture à une dose toxique pour la mère.
In the pre and postnatal development assessment in rats, atazanavir produced a transient reduction in body weight in the offspring at a maternally toxic dose.
Un niveau postnatal sain du plasma IGF-2 est vraisemblablement au taux maximum, puisque le niveau n'augmente pas quand le GH est administré, comme c'est le cas avec IGF-1.
A healthy postnatal plasma IGF-2 level is thought to be at the maximum level, since the level does not increase when GH is administered, as is the case with IGF-1.
La Loi No 27402 du 20 janvier 2001 porte modification de la Loi qui régit la jouissance du droit au repos prénatal et postnatal de la travailleuse enceinte (Loi No 26644).
Law No. 27402 of 20 January 2001 amended the law governing the right to pre- and post-natal maternity leave for working women (Law 26644).
Les études chez l’ animal n’ ont pas montré d’ effets délétères directs ou indirects de l’ emtricitabine sur la gestation, le développement fœ tal, l’ accouchement ou le développement postnatal (voir rubrique 5.3).
Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects of emtricitabine with respect to pregnancy, foetal development, parturition or postnatal development (see section 5.3).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted