poste frontière

Ce poste frontière est notre seule issue.
That checkpoint is our only way out.
Facile à dire. On n'a rien avalé depuis le poste frontière.
Come on, we haven't had anything to eat since the checkpoint...
Le général a subi un affront au poste frontière Sa réputation...
The master is humiliated by a girl at the border.
Un poste frontière va très prochainement être mis en place à Kaïnda.
Border customs control will be organized in the near future at the Kainda station.
Oui. Je suis employé au poste frontière.
You have. I'm an official from the Hakone checkpoint.
Il va tâter du poste frontière.
Let him have a taste of the border.
T'es au poste frontière.
You're at the checkpoint.
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
Motor vehicles passing through border checkpoints are also subject to 100% control.
L'UNICEF attend de pouvoir faire passer environ 80 camions de fournitures de survie par ce poste frontière.
UNICEF is waiting to move approximately 80 trucks full of life-saving supplies through the crossing.
Une grille d'accès à ce poste frontière (en direction du Liban) existe mais le périmètre n'est que partiellement clôturé.
An access gate to this border crossing point exists but the perimeter is only partially fenced.
Le principal problème reste la distance importante existant entre la ligne frontière réelle et le poste frontière (environ 12 kilomètres).
A major problem is the long distance between the actual border line and the checkpoint (approximately 12 km).
Là encore, le principal problème réside dans la distance importante entre la ligne frontière réelle et le poste frontière (environ 8 kilomètres).
Again, the major problem is the long distance between the actual border line and the checkpoint (approximately 8 km).
Les locaux du poste frontière sont à l'étroit, et ne sont pas assez larges pour que les camions et le fret puissent passer.
The premises are squeezed into a small location which is not large enough for trucks and cargo.
Ainsi, ce poste frontière n'est pas temporairement fermé depuis décembre 2015 pour des raisons liées à la sécurité, comme indiqué au paragraphe 27 du rapport.
That crossing has not been temporarily closed owing to security concerns since December 2015, as stated in paragraph 27.
Dans le même temps, selon l'OMS, 257 patients ont été évacués par le poste frontière de Rafah entre le 1er et le 12 mars.
Meanwhile, according to WHO, a total of 257 patients were evacuated through the Rafah border crossing between 1-12 March.
Des informations sur les voitures et conducteurs qui quittent le pays ou y entrent en empruntant le poste frontière sont enregistrées dans un système informatisé.
Information on the cars and drivers that depart and arrive through the border crossing point are logged into a computerized system.
À cette fin, la Banque a entrepris une étude de faisabilité sur l'exportation de marchandises passant par le poste frontière de Rafah avec l'Égypte.
In this context, the Bank undertook a major feasibility study on the export of commercial goods via the Rafah border crossing with Egypt.
Le poste frontière n'a pas de grille d'accès, et ni son périmètre ni la route menant à la frontière proprement dite ne sont clôturés.
The border crossing point has no access gate, its perimeter as well as the way to the borderline are not fenced.
Les six premiers points de l'Accord traitent de la réouverture du poste frontière de Rafah avec l'Égypte, ouvert depuis le 15 novembre 2005.
The first of the six points of the Agreement was the re-opening of the Rafah border crossing with Egypt, which opened on 15 November 2005.
Il semblerait que des villageois vivent et aient une activité commerciale le long de la route non bitumée qui joint le poste frontière et la frontière.
There were signs that villagers live and conduct business alongside the road that joins the border crossing point to the borderline.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten