porte-parole

Le principal porte-parole de cette théologie en France, c’est Dieudonné.
The main supporter of this theology in France is Dieudonné.
Mais il n'a pas été piraté, selon le porte-parole.
But it was not hacked, according to the spokesperson.
Thich Nhat Hanh est un porte-parole international pour la méditation consciente.
Thich Nhat Hanh is an international spokesperson for mindfulness meditation.
Je suis le porte-parole Mentori que vous connaissez si bien.
I am the Mentori spokesperson you know so well.
Bénévoles Canada est le porte-parole national du volontariat au Canada.
Volunteer Canada is the national voice of volunteerism in Canada.
M. Berlusconi est décrit comme le porte-parole de Poutine en Europe.
Mr Berlusconi is described as Mr Putin's spokesman in Europe.
Le président n’intervient pas comme porte-parole de sa délégation.
The Chairman shall not act as spokesman for his delegation.
Monica Ellena a travaillé précédemment comme porte-parole de l'UNHCR au Kosovo.
Monica Ellena has formerly worked as a UNHCR spokesperson in Kosovo.
Un porte-parole de Centrelink dit que ses serveurs n'ont pas été touchés.
A spokesperson from Centrelink said its web servers were not affected.
Elle est devenue la porte-parole des produits FEBICO Spiruline, Chlorelle et Vulgaris.
She has become the spokesperson for FEBICO Spirulina, Chlorella and Vulgaris products.
Elle est devenue le porte-parole de FEBICO Spiruline Chlorelle et produits Vulgaris.
She has become the spokesperson for FEBICO Spirulina, Chlorella and Vulgaris products.
L'IBOAI est votre porte-parole et votre soutien.
The IBOAI is your voice and your support.
Leur porte-parole devrait justifier pourquoi ils s'opposent à une approche aussi logique.
Their speaker should justify why they oppose such a logical approach.
Andra Todiriţă, porte-parole de l’association, travaille elle aussi à domicile.
Andra Todirita, spokeswoman for the association, is herself a work-at-home mom.
Une porte-parole de la Maison Blanche a nié le rapport.
A White House spokeswoman denied the report.
Je ne veux pas un porte-parole, je besoin d'un plan.
I don't need a spokesman, I need a plan.
Le porte-parole peut demander un vote secret des médiateurs.
The Spokesman can request that mediators use a secret ballot.
La réponse du panel des porte-parole zapatistes a été clairement réservée.
The response from the panel of Zapatista speakers was clearly guarded.
Nous ne sommes pas les porte-parole des intérêts des producteurs.
We are not the mouthpieces for the farmers' interests.
Un super star comme leur porte-parole donne aussi une aide pour ses ventes.
A super star as their spokesperson also gives a help for its sales.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve