porte-conteneurs

Lomar augmente la capacité de sa flotte avec l'acquisition de cinq porte-conteneurs supplémentaires.
Lomar increases its fleet with a further five container vessels.
Transport par porte-conteneurs ou navire en vrac.
Transport by container ship, or bulk ship.
Nous disposons de 350 caisses mobiles et 100 châssis porte-conteneurs.
We have 350 swap bodies and 100 container chassis vehicles available to achieve this.
La ligne (AMEX Sling 2) verra l'utilisation de neuf porte-conteneurs de 4200 evp.
The line (AMEX Sling 2) will see the use of nine from 4,200 teu containerships.
Celle des pétroliers et des porte-conteneurs est elle aussi non négligeable.
The effect in the tanker and container markets is also significant.
Mais les chiffres varient d'un exploitant de porte-conteneurs à un autre.
As between the individual container liner operators, these figures vary.
Transport fluvial de conteneurs intermodaux par porte-conteneurs
Inland water transport services of intermodal containers by container ships
Seaspan Corporation a pris livraison du navire soixante et unième de sa flotte de navires porte-conteneurs.
Seaspan Corporation has taken delivery of the sixty-first ship of its fleet of container ships.
Ces dernières années, les porte-conteneurs constituaient plus de 60 % de ses commandes.
In recent years container vessels have represented over 60 % of the yard’s order book.
En 2005, VWS a construit six porte-conteneurs de 2500 EVP chacun, ce qui correspond à 110000 tbc.
In 2005 VWS built six container vessels of 2500 TEU, equivalent to 110000 CGT.
Nous avons passé environ 5 jours ici, nous n’avons pas à attendre pour un porte-conteneurs en Chennaii.
We spent about 5 days here, we do not have to wait for a container ship in Chennaii.
Les investissements prévus mettent VWS en situation de construire des porte-conteneurs d’une capacité allant jusqu’à 5000 EVP.
The planned investments will enable VWS to build container vessels of up to 5000 TEU.
Bateaux-citernes, vraquiers et navires porte-conteneurs transportent d'un port à un autre 90 % de toutes les marchandises.
Tankers, bulk carriers and container ships transport 90 % of all commercial goods from port to port.
À la fin de 2006, les navires porte-conteneurs représentaient 26 % des commandes des chantiers navals européens [33].
Container vessels accounted for 26 % of European shipyards’ order books at the end of 2006 [33].
Actuellement, le chantier naval polonais Stocznia Północna est également spécialisé dans la construction de porte-conteneurs de taille similaire.
The Stocznia Północna shipyard in Poland also specialises in building container ships of a similar size.
J'attends une cargaison importante qui est sur un porte-conteneurs au large de Mogadisho.
I'm waiting to take possession of vital cargo that's now sitting in a container ship just off the coast of Mogadishu.
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
The modes of transport particularly favoured by syndicates are fishing vessels, pleasure craft and container vessels.
Le porte-conteneurs grec Diana a signé des accords avec les entreprises du groupe danois AP Moller-Maersk pour acheter trois conteneurs Panamax.
The Greek Diana Containerships has signed agreements with companies in the Danish group AP Moller-Maersk to buy three Panamax containerships.
Le HAMMAR est équipé d'une poutre centrale porte-conteneurs qui est perpendiculaire au châssis et positionnée au milieu de celui-ci.
The HAMMAR is equipped with a Centre Container Beam, perpendicular to the chassis and positioned in its centre.
En 2010, 1.841 ont été les porte-conteneurs faisant escale dans le port marocain de l'appel, dont 125 navires de 8.000 evp capacité.
In 2010, 1,841 were container ships calling at the Moroccan port of call, including 125 ships of 8,000 teu capacity.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted