populate

Observe the thousands of creatures which populate our oceans.
Observez les milliers de créatures qui peuplent nos océans.
Build, decorate and populate your own towns and kingdoms.
Construire, décorer et remplir vos propres villes et les royaumes.
Your faces will colour my memories and populate my prayers.
Vos visages coloreront mes souvenirs et peupleront ma prière.
After all, he will have to populate this new world.
Après tout, il devra peupler ce nouveau monde.
Explore, conquer and populate the world of Gaiya on your Nitrado server.
Explorez, conquérez et peuplez le monde de Gaiya sur votre serveur Nitrado.
You can populate your phone book in Edit mode.
Vous pouvez remplir votre annuaire téléphonique en mode Modifier.
This shortcoming is foreign to the peoples who populate the coastal regions.
Cette lacune est étrangère aux peuples qui peuplent les régions côtières.
You can further refine and populate your profile with additional information.
Vous pouvez détailler et remplir davantage votre profil avec des informations supplémentaires.
Multiple elements which populate the primitive forest.
De multiples éléments qui peuplent la forêt primitive.
Click Detect to automatically detect and populate proxy server settings.
Cliquez sur Détecter pour détecter et renseigner automatiquement les paramètres du serveur proxy.
In most cases, it is not required to populate these fields.
Dans la plupart des cas, il n'est pas obligatoire de les renseigner.
How and why did life originate and populate our planet?
Comment et pourquoi la vie a-t-elle pris racine sur notre planète ?
Click it to populate the list of all available formats to download.
Cliquer dessus pour voir la liste de tous les formats disponibles à télécharger.
Under Your accounts, select the account you wish to populate the column.
Sous Vos comptes, sélectionnez le compte avec lequel vous voulez remplir la colonne.
Manage your calendar only once, but populate multiple booking sites simultaneously.
Gérer votre calendrier qu'une seule fois, mais remplir plusieurs sites de réservation en même temps.
Take a picture of a receipt to automatically populate an expense.
Photographiez un justificatif pour créer automatiquement une note de frais.
Sign in to populate the fields below.
Connectez-vous afin de remplir les champs ci-dessous.
Sign in to populate the fields below.
Connectez-vous pour remplir les champs ci-dessous.
Innumerable organisms, displaying rich biodiversity, populate the ocean depths.
D’innombrables organismes présentant une riche biodiversité peuplent les profondeurs de l’océan.
Sign in to populate the fields below.
Connectez-vous pour remplir automatiquement les champs ci-dessous.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny