peupler

Après tout, il devra peupler ce nouveau monde.
After all, he will have to populate this new world.
Les Romains commençaient à peupler Tossa à partir de l'année 100.
The Romans began to colonize Tossa about the year 100.
Pourquoi peupler la construction dans de tels endroits isolés ?
Why do people build in such lonely places?
Il est temps de peupler la cité des lumières.
It's time to fill the City of Light.
Au paléolithique supérieur, les gens ont commencé à peupler l'Amérique et l'Australie.
To the Upper Paleolithic people began to populate America and Australia.
Les non-étudiants ne devraient pas peupler le non-campus ?
Not that I mind, but don't non-college guys usually populate the non-campus?
Les non-étudiants ne devraient-ils pas peupler le non-campus ?
Not that I mind, but don't non-college guys usually populate the non-campus?
On pourrait peupler le monde de vampires, à nous trois.
I suppose we could people the world with vampires the three of us.
Les peuples indigènes continuèrent de peupler le reste des terres argentines.
Indigenous peoples inhabited much of the rest of Argentina.
Jusqu'à 6,1 millions d'oiseaux peuvent peupler la région de la mer des Wadden.
Up to 6.1 million birds can be found in the Wadden Sea area.
Vanilla low pop Hapis Island serveur cherchait des joueurs pour aider à peupler l'île.
Vanilla low pop Hapis Island server, were looking for players to help populate the island.
Le Chaco a été cédé aux Mennonites pour peupler la région, un concept typiquement colonial.
The Chaco was ceded to the Mennonites to populate the area, a classic colonial concept.
Il faut bien peupler la terre, non ?
One day we men must people the earth again.
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
PAR also worked to build up the population in areas bordering on the jungle.
Puis les organismes multicellulaires ont commencé à peupler tous ces océans ancestraux et ils se sont développés.
And then, multicellular organisms began to populate all these ancestral oceans, and they thrived.
La durée de leurs vies était longue, pensez-y, et leur mission était de peupler la terre.
They were long-lived, so consider this, and their mission to populate the earth.
C’est seulement au 17ième siècle qu’on a commencé à peupler la partie sud de la ville.
It was only in the 17th century when people began to populate the southern part of the city.
Un système naturel permet seulement à un nombre limité d'une espèce donnée de peupler un secteur donné.
A natural system only allows a limited number of a given species to inhabit a given area.
Nous sommes responsables de peupler les mondes habitables avec des créatures humaines ou pré-humaines sur neuf mondes sur dix.
We are responsible for populating the inhabitable worlds with human or pre-human creatures on nine worlds out of ten.
Son dédommagement pour ce sacrifice sera la joie de peupler la terre d’êtres rachetés, saints, heureux, immortels.
The compensation for this sacrifice is the joy of peopling the earth with ransomed beings, holy, happy, and immortal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate