pondre
- Examples
Elles pondent leurs œufs sur la plage. | They lay their eggs just up the beach. |
Les puces sont tuées avant qu’ elles ne pondent des œ ufs. | Kills fleas before they lay eggs. |
Pommes pondent sur le dessus de la pâte, en plaçant les trancheset un cercle les noyant légèrement dans le test. | Apples lay out on top of the dough, placing slicesOn a circle and lightly utaplivaya them in the test. |
Les concepteurs pondent habituellement leurs projets d'électricité pour l'éclairage 3 de 1,5 mm, et sur les groupes de sortie - 3 à 2,5 millimètres. | Designers usually lay their projects electricity for lighting 3 by 1.5 mm, and on the outlet groups - 3 to 2.5 millimeters. |
Les dindes pondent des oeufs un peu quand elles veulent, mais les lapins... Ils se reproduisent comme... des lapins. | I would be so, so honored... To be with you. |
Ensuite, les poivrons pondent dans un bol profond, remplir avec de l'eau tiède et laisser reposer pendant quelques heures, en changeant périodiquement l'eau. | Then the peppers lay in a deep bowl, fill it with warm water and leave for a couple of hours, changing the water periodically. |
Si plusieurs shunts, ils pondent sur les murs à une distance de 25 mètres les uns des autres, et le plus éloigné des fenêtres et des portes. | If several shunts, they lay on the walls at a distance of 25 meters from each other, and the most distant from windows and doors. |
Toutefois, les échantillons prélevés dans les cheptels reproducteurs qui pondent des œufs à couver destinés aux échanges dans l’Union doivent l’être dans l’exploitation. | Member States shall report on the application of this Decision on 30 September 2015 at the latest.’; |
Et pendant ce temps, New York et Nashville pondent les tubes qui passent à la radio, définissent nos générations, qui deviennent la bande-son de nos mariages, de nos enterrements, etc. | And in the meantime, New York and Nashville can churn out the hits that come through our radios, define our generations and soundtrack our weddings and our funerals and everything in between. |
Vers le secteur Nord-Est, se trouve la Galapaguera Natural, un espace où il est possible de voir des tortues dans leur environnement, aussi bien sur la plage même où ils nichent que sur les dunes de sable où ils pondent. | Moving to the northeast of this island, we find the Natural Galapaguera, place where you can see turtles in their own environment, on the beach where they nest or in the sand dunes where they spawn. |
Vers le secteur Nord-Est, se trouve la Galapaguera Natural, un espace où il est possible de voir des tortues dans leur environnement naturel, aussi bien sur la plage même où ils nichent que sur les dunes de sable où ils pondent. | Moving to the northeast of this island, we find the Natural Galapaguera, place where you can see turtles in their own environment, on the beach where they nest or in the sand dunes where they spawn. |
La plupart des reptiles pondent des œufs, mais pas tous. | Most reptiles lay eggs, but not all of them. |
Les mouches sont petites et pondent des œufs qui sont minuscules. | Flies are small and they lay eggs that are minute. |
Les tortues pondent leurs œufs sur des plages de sable. | Turtles lay their eggs on sandy beaches. |
Les moustiques pondent leurs œufs dans les étangs d'eau stagnante. | Mosquitos lay their eggs in stagnant pond water. |
Les poules pondent des œufs de différentes tailles. | Hens lay eggs of different sizes. |
Mes poules sont élevées en plein air et elles pondent des œufs magnifiques. | My hens are free-range and they lay wonderful eggs. |
Les grenouilles pondent leurs œufs dans l'eau. | Frogs lay their eggs in water. |
Les poules de Julie pondent un œuf par jour. | Julie's hens lay an egg a day. |
Les saumons pondent leurs œufs dans des cours d'eau douce. | Salmon lay eggs in freshwater streams. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!