pomme de discorde
- Examples
M. Bot a déclaré que l’Irak était une pomme de discorde. | Mr Bot said that Iraq is a divisive issue. |
Attendez, la pomme de discorde voudrait s'exprimer. | Wait a second, the football would like to say something. |
L’Irak a été une pomme de discorde et le jour où les Nations unies joueront un rôle majeur dans ce pays est encore loin. | Iraq has proved a divisive issue, and a major role for the UN in that country still seems a long way off. |
Nous savons tous que le thème de la pêche est une pomme de discorde, on en veut pour preuve la « guerre du saumon » qui oppose actuellement les Etats-Unis au Canada. | We are well aware that fishing is a contentious matter, as shown by the current "salmon war' between the United States and Canada. |
Si la présidence grecque recule - ce qui sera probablement le cas -, vous porterez alors une très grande responsabilité et la question turque deviendra une pomme de discorde qui causera la ruine de toute la maison européenne. | If the Greek Presidency fails to take this opportunity - which will probably be the case - you will be taking on a very great responsibility, and the Turkish question may become a divisive element that could bring the house of Europe crashing down around our ears. |
Inévitablement, la principale pomme de discorde est la politique agricole commune. | Inevitably, the major area of disagreement is the common agricultural policy. |
Je ne voulais pas que ce soit une pomme de discorde entre nous. | I never intended this to cause a breach between us. |
Pardonnez-moi, mais le mot même d'amour est une pomme de discorde entre nous. | Forgive me, but the very name of love is an apple of discord between us. |
La pomme de discorde. | The apple of discord. |
En outre, le cap qu'il doit prendre demeure une pomme de discorde. | The current conflict is an expression of discord within it. |
Il y a tout de même une pomme de discorde majeure, le soutien au projet Nabucco. | There is one major source of debate, the support for the Nabucco issue. |
C'est une question controversée qui constitue une pomme de discorde, et qui ne devrait pas être examinée par l'Assemblée générale. | This is a divisive and controversial issue that should not be taken up by the General Assembly. |
La question du financement étranger est devenue une pomme de discorde entre les gouvernements et les défenseurs des droits de l'homme. | The issue of foreign funding has become a flash point of tension between Governments and human rights defenders. |
Dans le cas contraire, je crains que l'euro ne devienne jamais un ciment politique, mais bien une pomme de discorde. | Otherwise, I fear that the euro could become a divisive rather than a uniting factor. |
Ce fantastique appartement est un havre de paix au centre de Barcelone, à quelques mètres de la pomme de discorde. | This fantastic apartment is a haven in the center of Barcelona a few meters from the Apple of Discord. |
Le conflit des bananes ne sera pas la dernière pomme de discorde commerciale - les prochaines s'annoncent déjà : les hormones et l'acier. | The banana dispute will not be our last trade dispute; the next ones, on hormones and steel, are already on the horizon. |
« En raison de ces contradictions, la pomme de discorde restera en Ukraine, indépendamment de l'accord atteint à Minsk », a déclaré Dragan Petrovic. | Thus, because of these contradictions, the apple of discord will remain, regardless of the current agreement in Minsk, Petrovic believes. |
La pêche est une autre pomme de discorde avec le Conseil, et nous espérons pouvoir la résoudre avec le président en exercice au cours des prochains mois. | Fisheries is another point of contestation with the Council which we hope we can resolve with the President-inOffice in the coming few weeks. |
Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI. | Unfortunately, the station's role and independence to broadcast on an FM frequency has become the subject of a dispute with the Ivorian Radio and Television. |
La coopération entre la Russie et l’Iran pour construire une centrale nucléaire à Büshehr a toujours été la pomme de discorde dans les rapports entre la Russie et l’Amérique. | The cooperation between Russia and Iran for building a nuclear power station at Busher was always the apple of discord in relations between Russia and America. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!