poltergeist
- Examples
Des professeurs, journalistes, policiers et autres témoignèrent du phénomène de poltergeist. | Professors, journalists, police and other witnesses testified to the poltergeist phenomenon. |
Des milliers de cas de poltergeist ont été rapportés aux Etats-Unis. | Thousands of poltergeist cases have been reported in the United States. |
Voici quelques-uns des symptômes classiques d'une hantise de poltergeist. | These are some of the classic symptoms of a poltergeist haunting. |
Donc vous dites que c'est pas un poltergeist ? | So, you're saying it's not a poltergeist? |
Le comportement des poltergeist va du gentil au très destructif. | The behavior of poltergeists ranges from the very gentle to the very destructive. |
Un poltergeist dans sa résidence d'été ? | A poltergeist in his summer house? |
Vous savez, comme un poltergeist. | You know, like a poltergeist. |
Pourquoi le poltergeist ne t'aide-t-il pas ? | Why don't you get the poltergeist to help you? |
Et c'est le poltergeist ? | And that's the poltergeist? |
J'ai l'impression... Que vous ne voulez pas que ce soit un poltergeist ! | I get the impression that you don't want there to be a poltergeist. |
Je garde des traces partout du poltergeist. | I've got bruises all over from the poltergeist. |
Des milliers de cas de poltergeist ont été rapportés de presque chaque pays dans le monde. | Thousands of poltergeist cases have been reported from nearly every country in the world. |
L’activité poltergeist se centrait autour d’une jeune secrétaire de dix huit ans Annamarie Schneider. | The poltergeist activity centered around a young eighteen year old secretary Annemarie Schneider. |
Si je dis que c'est un poltergeist, est-ce que tu me porteras quelque attention ? | If I said it was a poltergeist, would you pay me some attention? |
Le poltergeist, en revanche est toujours associé à la psychose de quelqu'un de vivant. | The poltergeist, on the other hand, that's always associated with the psychism of someone alive. |
Je me demandais si tu avais assez d'énergie... Pour qu'on essaye de prendre contact avec le poltergeist ? | I was wondering if you had enough energy for us to try and make contact with the poltergeist? |
Mais cela n’explique pas les incidents spécifiques décrits plus haut et les centaines d’autres cas de poltergeist. | But this does not explain the specific incidents as explained above and the hundreds of other poltergeist cases. |
Comme un vieux film. Le poltergeist, en revanche est toujours associé à la psychose de quelqu'un de vivant. | The poltergeist, on the other hand, that's always associated with the psychism of someone alive. |
Si vous vouliez vous faire du blé vite fait, se faire enlever par un poltergeist, c'est top. | If he really wanted to make some money quick... a poltergeist abduction isn't a bad idea. |
Une très puissante activité poltergeist se produisit dans le bureau d’un juriste dans la ville bavaroise de Rosenheim en 1967. | A most powerful poltergeist activity occurred in a lawyer's office in the Bavarian town of Rosenheim in 1967. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
