police inspector

He's a police inspector, you know.
C'est un policier, vous savez.
Yes! He's a police inspector.
Mais oui. Il est inspecteur de police.
My son's become a police inspector.
Mon fils est devenu policier.
He's a police inspector.
Il est inspecteur de police.
My son's become a police inspector.
Mon fils a rejoint la police.
I'm a police inspector.
Je suis inspecteur de police.
The driver is obliged to stop upon demand of a traffic police inspector in uniform.
Le chauffeur est obligé de s'arrêter sur demande d’un agent de la circulation en uniforme.
I'm a police inspector.
Je suis commissaire de police.
I'm a police inspector.
Je suis officier de police.
I'm a police inspector.
Je suis de la police.
How much does a police inspector get paid?
- Votre salaire. Combien gagne un inspecteur de police ?
I saw the police inspector today
J'ai vu I'inspecteur de police aujourd'hui
I'm a police inspector.
Je suis un représentant de la loi.
She's a police inspector.
C'est une inspectrice.
He's a police inspector, you know.
- Quand il s'énerve... C'est un policier, vous savez.
At approximately 5 a.m., police officer Ljubo Radovic returned to the settlement, accompanied by police inspector Branko Micanovic.
Vers 5 heures du matin, l'agent de police Ljubo Radovic est revenu dans le quartier, en compagnie de l'inspecteur de police Branko Micanovic.
I was in a back room with a police inspector! Doing what was necessary to get you out!
-Je n'ai pas fait ce qu'il fallait, mais j'ai évité le pire.
What follows is thanks to the difficulties in relating the events that Anouk was able to do for police inspector Vandooren and the psychologist Michielsen three days later.
Ce qui suit est dû à la narration difficile des évènements telle que Anouk a pu la faire trois jours plus tard à l’inspecteur de police Vandooren et à la psychologue Michielsen.
Are you a police inspector? - No, I'm still a sergeant.
Êtes-vous inspecteur de police ? — Non, je suis encore sergent.
A mere Police inspector can't do anything more here.
Un simple commissaire n'a plus rien à faire ici.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer