poireau

Bien sûr, c'était avant Je savais ce qu'est un poireau était.
Of course, that was before I knew what a leek was.
Couper en dés le poireau, le céleri et les carottes et hacher l'ail.
Dice the leek, celery and carrots and chop the garlic.
Garde les yeux sur le poireau.
You better keep your eye on the leeks.
Ce soir, j'aimerais vraiment me dégorger le poireau.
Tonight I really wouldn't mind just cleaning out my pipes, you know?
Je dois aller me secouer le poireau.
Mm. I have got to drain the lizard.
Je dois aller me secouer le poireau.
I got to drain the dragon.
Enfin, j'ai jamais rien su faire, à part le poireau.
But then I never could do anything very well except hang around and wait.
Un poireau à bord !
There's a leek in my boat.
Attendez. C'est un poireau ?
Is that a skin tag?
Vous pouvez avoir mon poireau.
I'll give you the onion.
Prenez mon poireau.
I'll give you the onion.
Préparateur de légumes pour légumes à feuilles, par exemple oignons verts, chili, épinards, chou, laitue, citronnelle, céleri, poireau.
Vegetable processor for leafy vegetables, e.g. green onion, chili, spinach, cabbage, lettuce, lemongrass, celery, leek.
On les retrouve par exemple dans la banane, l’ail, le topinambour, le poireau, l’oignon, le miel et l’asperge.
Examples include bananas, garlic, Jerusalem artichokes, leeks, onions, honey and asparagus.
Couper les carottes, la courgette et le poivron rouge en petits dés et émincer les champignons et le poireau.
Cut the carrots, the courgette and the red pepper in small cubes and slice the mushrooms and the leek.
Je me fais enlever le poireau, mais tu acceptes de porter mon nom.
I'm fine with getting rid of this mole but you gotta be willing to take my last name when we get married.
De plus, nous fournissons également plusieurs spécialités belges, comme l’endive, le poireau, les choux de Bruxelles, les choux-fleurs et les carottes.
In addition we also supply a number of typical Belgian specialties such as chicory, leeks, Brussels sprouts, cauliflower and carrots.
# Ils l'ont mis dans un corps avec une queue et des crocs # # et ce que nous supposons être un poireau violet #
Good night, sweet prince.
Rien qui vous empêchera de profiter d'une belle entrée, que ce soit une riche soupe de poisson ou un poireau au brás, les plus célèbres entrées de Sagres, surprenantes à la fois par la légèreté de la texture et la consistance de saveurs.
Nothing that will keep you from enjoying a beautiful starter, be it a rich fish soup or a leek brás, the most famous starters in Sagres, surprising both for the lightness of texture and consistency of flavors.
La soupe est délicieuse. Elle a un goût de poireau.
The soup is delicious. It tastes of leek.
Comment vas-tu cuisiner les feuilles de poireau ?
How are you going to cook the leek leaves?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mole