poids mort
- Examples
Tu n'es pas un poids mort, mon amour. | You are not a burden... my love. |
Je ne serais qu'un poids mort pour vous. | I suppose I'd only be a burden to you. |
Pour l'instant, je suis un poids mort. | Right now, I'm a burden. |
Pour l'instant, je suis un poids mort. | Right now I'm a burden. |
Je suis un poids mort. | I'm a burden to you. |
Je suis un poids mort. | I'm a burden on you. |
Je suis un poids mort, maintenant. | Right now I'm a burden. |
Je suis un poids mort, maintenant. | Right now, I'm a burden. |
Je suis un poids mort. | I'm a burden for you. |
C'est un poids mort maintenant. | It's only weight now. |
Je suis un poids mort. | I'm just a burden for you. |
Le poids des porcs abattus ne doit pas être inférieur à 130 kg de poids mort. | Slaughtered pigs must weigh 130 kg deadweight or more. |
C'est un poids mort. | She's a load, man. |
Les porcs doivent pouvoir atteindre des poids élevés à l’abattage (130 kg de poids mort). | The pigs must be capable of achieving a considerable weight at the time of slaughter (130 kg deadweight). |
La civilisation occidentale du XXe siècle gémit d’épuisement sous l’énorme poids mort du luxe et la multiplication désordonnée des envies et des désirs humains. | Occidental civilization of the twentieth century groans wearily under the tremendous overload of luxury and the inordinate multiplication of human desires and longings. |
Ce contrôle fait certainement défaut dans de nombreux États membres et constitue un poids mort pour la participation des législateurs nationaux en matière de suivi actif et de proposition sur les questions européennes dans chaque pays. | This control is certainly absent in many Member States and this is a hindrance to the participation of the national parliaments in active control and in the proposal of European issues in each State. |
Génial ! Maintenant, on a un poids mort pour diriger. | Great, now we carry a passenger in the driver's seat. |
Il a tenté de me tirer hors de danger mais je constituais un poids mort. | He tried to drag me out of harms way but I was deadweight. |
Ceci signifie qu'il y a une perte de poids mort à la société des contrôles des prix. | This means that there is a deadweight loss to society from the price controls. |
Si l'impôt ou la subvention est triplé la perte de poids mort augmente par un facteur d'aucun. | If the tax or subsidy is tripled the deadweight loss increases by a factor of none. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!