Une attention particulière a été accordée aux besoins des PMA.
Special attention has been given to the needs of LDCs.
La CNUCED devait poursuivre ses efforts en faveur des PMA.
UNCTAD should continue its efforts in favour of LDCs.
De nombreuses mesures internationales d'appui ont été proposées aux PMA.
Many international support measures have been offered to the LDCs.
Quarante-neuf pays sont actuellement considérés par l'ONU comme des PMA.
Forty-nine countries are currently designated by the United Nations as LDCs.
Le cas des pays les moins avancés (PMA) est particulièrement alarmant.
The case of the least developed countries (LDCs) is particularly alarming.
La situation difficile des PMA s'améliore enfin, mais trop lentement.
The plight of LDCs is improving at last, but too slowly.
La communauté internationale devrait aussi annuler la dette extérieure des PMA.
The international community should also cancel the LDCs' external debt.
La CNUCED devait fournir des conseils aux PMA à ce sujet.
UNCTAD should provide advice to LDCs in this regard.
Aucun progrès n'a été accompli sur les propositions des PMA.
No progress has been made on these LDC proposals.
Nous avons déjà commencé nos travaux dans quatre PMA(5).
We have already begun working in four LDCs(5).
Sept des huit pays membres de l'Union sont des PMA.
Seven of the eight States members of the union are LDCs.
Les PMA représentent seulement 1.12 % du commerce mondial.
The LDCs only account for 1.12% of global trade.
Actuellement, 37 des 49 PMA ont établi des nœuds nationaux.
Currently, 37 of the 49 LDCs have established national CNA nodes.
L'IED Sud-Sud était une source d'investissement non négligeable pour certains PMA.
South-South FDI was a substantial source of investment for some LDCs.
Une attention particulière sera accordée aux pays les moins avancés (PMA).
Particular focus will be given to the least developed countries (LDCs).
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
It involves detailed trade data for 43 of the 50 LDCs.
Le représentant de l'Algérie a souligné la situation économique dramatique des PMA.
The representative of Algeria underlined the dramatic economic situation of LDCs.
Le questionnaire avait été rempli par 36 représentants de PMA.
The questionnaire was completed by 36 LDC representatives.
La CNUCED devait poursuivre ses efforts en faveur des PMA.
UNCTAD should continue its efforts in favour of least developed countries.
À la fin de 2007, le Fonds avait des programmes dans 31 PMA.
By the end of 2007, UNCDF had programmes in 31 LDCs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone