plod
- Examples
No, no, let's plod along. | Non, faisons l'escargot. |
At times it seems to plod along, incapable of making its voice heard. | Par moments on a l’impression qu’elle avance péniblement et qu’elle est incapable de faire entendre sa voix. |
Most of us plod on through our daily lives not taking a moment to pause and introspect as to why we experienced that emotion in the first place. | La plupart d’entre nous se consacrent laborieusement à nos vies quotidiennes sans prendre le temps de faire une pause et de s’introverti sur pourquoi nous ressentons cette émotion au départ. |
It may be that if we are to deal with the Chechnya issue, which is souring relations between us, we need to provide a working group to plod on with the task in cooperation with Russia. | Il se peut que le traitement de cette question tchétchène, qui perturbe nos relations, exige l'instauration d'un groupe de travail pour travailler sur le dossier en collaboration avec la Russie. |
These new possibilities, which exist in potential (but not yet in 3D reality) can energize our desired outcome and bring it into manifestation at a faster rate than if we just plod along doing the usual 3D things we do to make things happen. | Ces nouveaux possibles existent virtuellement, mais pas encore dans la réalité 3D, ils peuvent énergiser nos résultats désirés et les manifester plus rapidement que si nous agissions laborieusement à la manière 3D pour faire advenir les choses. |
After a 20-mile plod, we nearly collapsed from exhaustion. | Après une marche de 20 miles, nous avons failli nous effondrer d'épuisement. |
I know it's getting late, but we need to plod along until this is done. | Je sais qu'il se fait tard, mais nous devons continuer à travailler jusqu'à ce que ce soit terminé. |
I'll tell you, Joe, I'm starting to think that plod fancies me. | Tu sais Joe, je commence à croire que ces poulets m'aiment. |
Yes, I can, Phil, because I'm not a plod. | - Si, je suis pas flic. |
Lucky people don't plod along methodically; while that guarantees a safe and secure path, lucky people take the path less known and meet all sorts of amazing opportunities along the way. | Les gens chanceux n'avancent pas avec peine en faisant de nombreux calculs, car même si cela vous garantit un chemin en toute sécurité, les gens chanceux prennent un chemin moins connu et y rencontrent toute sorte de nouvelles opportunités. |
Lucky people don't plod along methodically; while that guarantees a safe and secure path, lucky people take the path less known and meet all sorts of amazing opportunities along the way. | Les gens chanceux n’avancent pas avec peine en faisant de nombreux calculs, car même si cela vous garantit un chemin en toute sécurité, les gens chanceux prennent un chemin moins connu et y rencontrent toute sorte de nouvelles opportunités. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!