pleurer

Je ne pense pas que vous pleurerez mon départ.
I don't think that you will mourn my departure.
Vous ne pleurerez pas si je chante ?
You won't cry if I sing?
Et vous pleurerez, et je rirai, et...
And you will cry, and I will laugh, and...
Ainsi, vous ne pleurerez jamais dans la Maison des coeurs brisés.
That way you'll never be all shook up in heartbreak hotel.
Vous pleurerez pour moi ?
Will you mourn for me?
Je vous ai dit que vous pleurerez le plus, n'est-ce pas ?
Didn't I tell you, you'll cry the most
Vous pleurerez l'époque où quelqu'un vous facilitait la vie.
You will be pining for the day when someone was trying to make your life easier.
Vous pleurerez avant peu.
You'll be crying before long.
Vous la pleurerez ?
You gonna cry for her?
A ce moment-là, vous pleurerez et vous repentirez d'avoir envoyé cet esprit de destruction.
At that time you'll cry and you'll repent for the spirit of destruction that you sent.
Fixez quelqu'un d'autre, et vous ne pleurerez pas.
Look, if you lock on another man's eyes, there's no way you're gonna cry.
Jusqu'au jour où vous la pleurerez ensemble, la blessure ne guérira jamais.
Until you do, until you can share your grief with him, you will never heal.
Vous pleurerez et vous vous lamenterez un jour lorsque vous découvrirez combien d'entre vous J'ai dû appeler à partir.
You will weep and you will lament one day, when you find out how many of you I had to call away.
Pour pénétrer dans le monde sans saisons en lequel vous rirez, mais pas de tout votre rire, et pleurerez, mais pas de toutes vos larmes.
Into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all of your tears.
Pour vous rendre dans le monde sans saisons où vous rirez, mais non pas tous vos rires, et pleurerez, mais non pas toutes vos larmes.
Into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all of your tears.
Si vous voyez une petite amie en pleurs qui ne veut pas avoir de bébé - vous pleurerez vous-même en réalité à cause d'une situation plutôt difficile.
If you see a crying girlfriend who does not want to have a baby - you yourself will cry in reality because of a rather difficult situation.
Qu'il ne vous trouve pas en train boire, de faire la fête et de travailler, comme ce monde agit sinon vous pleurerez comme les 5 vierges stupides sans huile dans leur lampes.
Let HIM not find you drinking, partying, and working, as the world works or you will be weeping like the 5 foolish virgins with no oil in their lamps.
Qu'IL ne vous trouve pas en train de boire, de faire la fête et de travailler, alors que le monde travaille, sinon vous pleurerez comme les 5 vierges stupides sans huile dans leurs lampes.
Let HIM not find you drinking, partying, and working, as the world works or you will be weeping like the 5 foolish virgins with no oil in their lamps.
En vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira : vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie.
Amen, amen I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice; and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Pleurerez vous pour moi ?
Will you mourn for me?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief