plebiscite
- Examples
The boundary was determined by a plebiscite in 1920. | La frontière a été déterminé par un plébiscite en 1920. |
You choose the social network you want plebiscite. | À vous de choisir le réseau sociale que vous souhaitez plébisciter. |
The democratic ritual of Bonapartism is the plebiscite. | Le rite démocratique du bonapartisme, c'est le plébiscite. |
One million signatures are needed to oblige the government to hold a plebiscite. | Un million de signatures sont nécessaires pour obliger le gouvernement à tenir un plébiscite. |
He called for a plebiscite to make him legally president and was successful. | Il a réclamé un plébiscite pour lui faire légalement le président et était réussi. |
Subject: Request by thousands of Cuban citizens for a plebiscite | Objet : Demande de milliers de citoyens cubains en faveur de l'organisation d'un référendum |
A second plebiscite was held on 20 December and defeated by a greater margin. | Un second référendum a eu lieu le 20 Décembre et vaincu par une plus grande marge. |
There can be no annexation without a plebiscite! | Il ne peut y avoir d’annexion s’il y a un référendum ! |
However, after having accepted the plebiscite, Bolivar became the first president of Bolivia. | Après avoir accepter cette décision populaire, Bolivar devient le premier président de la Bolivie. |
Why was it decided to offer this opportunity of a plebiscite, as we have heard? | Pourquoi a-t-il été décidé d'offrir cette opportunité de plébiscite, comme nous l'avons entendu dire ? |
According to authorities, thousands of people cast a vote during the plebiscite. | D’après les autorités, des milliers de personnes ont participé au plébiscite sur les options. |
The Puerto Rican Legislative Assembly then voted to hold another plebiscite in 1998. | L'Assemblée législative de Porto Rico a donc voté pour l'organisation d'un autre plébiscite en 1998. |
The democratic ritual of Bonapartism is the plebiscite. | L'histoire en témoigne, le plébiscite est un de ses attributs démocratiques. |
The Puerto Rican Legislative Assembly then voted to hold another plebiscite in 1998. | L'Assemblée législative de Porto Rico a par la suite décidé qu'un autre plébiscite serait organisé en 1998. |
The Puerto Rican Legislative Assembly then voted to hold another plebiscite in 1998. | L'Assemblée législative de Porto Rico a donc voté en faveur de l'organisation d'un autre plébiscite en 1998. |
A plebiscite is used to consult the people on a mandate repeal. | Le plébiscite est un mode de consultation populaire utilisé dans le processus de révocation de mandat. |
The Security Council has declared that such elections in Kashmir cannot be a substitute for the plebiscite. | Le Conseil de sécurité a déclaré que ces élections au Cachemire ne pouvaient se substituer à un plébiscite. |
The legislative powers of the Reichstag were further weakened by the provision for presidential recourse to popular plebiscite. | Les puissances législatives du Reichstag ont été encore affaiblies par la disposition pour le recours présidentiel au plébiscite populaire. |
Consequently, it had not carried out the registration process, and no plebiscite would be held in 2002. | Pour cette raison, l'enregistrement des électeurs n'a pas eu lieu et aucun plébiscite ne sera organisé en 2002. |
In 1991, through a plebiscite and elected constitutional assembly, Colombia drafted a new, more democratic constitution. | En 1991, par plébiscite et avec l’aide d'une Assemblée constitutionnelle élue, la Colombie élabora une nouvelle constitution plus démocratique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!