plaquer
- Examples
L'industrie fabrique aussi les couteaux entièrement de l'acier plaquant. | The industry produces also knives completely from a plating steel. |
Puis, sans prévenir, un souffle gigantesque frappa la ville, plaquant les piétons au sol. | Then, without warning, a tremendous blast smote the city, knocking pedestrians to the ground. |
Elle esquiva, mais un autre Eldrazi fondait déjà sur elle, plaquant son bras contre un rocher. | She dodged, but another of the Eldrazi was upon her, pinning her arm against a boulder. |
Il a réagi avec une grande présence d’esprit, se précipitant vers mon corps et le plaquant au sol. | He reacted with great presence of mind by running towards my body and pulling it to the floor. |
Modèle avec un spoiler déflecteur plaquant le balais contre le pare-brise du coté conducteur pour une plus grande efficacité. | Modele with spoiler deflector that put the wiper against the windscreen on the driver side for a better efficiency. |
La Croisée Découverte vous propose de vous initier à l'ébénisterie, en plaquant et façonnant un meuble de salon en bois massif, selon les méthodes anciennes. | La Croisée Découverte proposes to introduce you to the cabinetmaking, by plating and fashioning a living room furniture in solid wood, according to the old methods. |
La marqueterie est un type d’art décoratif réalisé en plaquant des bois et d’autres matières pour former des images géométriques, figuratives ou abstraites, collées par la suite sur le meuble. | Marquetry is a type of decorative art made by plating wood and other materials to form geometric, figurative or abstract images, then stuck on the piece of furniture. |
J'ai essuyé de l'otijze de mon front avec mon index et me suis agenouillée, puis j'ai touché le sable avec mon doigt, plaquant au sol l'argile rouge à l'odeur sucrée. | I swiped otjize from my forehead with my index finger and knelt down, then I touched the finger to the sand, grounding the sweet-smelling red clay into it. |
Le linebacker a cassé la jambe de l'autre joueur en le plaquant. | The linebacker broke the other player's leg when he tackled him. |
Technologie médicale, aérospatiale, militaire, pétrochimique, métallurgie, plaquant, utilisation nettoyante à l'aspirateur en métal, sports et ainsi de suite | Medical, aerospace, military, petrochemical engineering, metallurgy, electroplating, vacuuming metal usage, sports and so on. |
L'ingénierie médicale, aérospatiale, militaire, pétrochimique, métallurgie, plaquant, utilisation nettoyante à l'aspirateur en métal, folâtre et ainsi de suite. | Medical, aerospace, military, petrochemical engineering, metallurgy, electroplating, vacuuming metal usage, sports and so on. |
La technologie médicale, aérospatiale, militaire, pétrochimique, métallurgie, plaquant, utilisation nettoyante à l'aspirateur en métal, folâtre et ainsi de suite. | Medical, aerospace, military, petrochemical engineering, metallurgy, electroplating, vacuuming metal usage, sports and so on. |
Il avait été en train de le faire beaucoup avant que je le trouvasse en plaquant des énergies négatives vingt-quatre heures au jour. | He has been doing it much before I met him and tackling negative energies twenty four hours every day. |
Dans Moi, vous pouvez contrôler comment les nouveaux objets dessinés sont orientés soit par la fixation du plan de construction à l'aide de Vue/Plan Aux, ou en plaquant des points directement sur les surfaces existantes. | In MoI you can control how newly drawn objects are oriented by either setting the construction plane using View/CPlane, or by snapping points directly on to existing surfaces. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!