planer
- Examples
La température planait autour des degrés zéro Fahrenheit. | The temperature was hovering around zero degrees Fahrenheit. |
L’esprit du centre planait légèrement au dessus des autres de chaque côté. | The center spirit hovered slightly above those on each side. |
Elle planait, mais, vous le saviez, n'est-ce pas ? | She was high, but then, you knew that, didn't you? |
Peut-être qu'il planait à cause du haschich. | Maybe he was high on the hashish. |
Il planait tout le temps. | He was high all the time. |
Le spectre de la famine planait. | The specter of mass starvation loomed. |
Mais il planait, il était heureux, et il gagnait. | But, you know, he was high, he was happy, he was winning. |
Il s'est arrêté juste en face de moi et planait pas plus de 10 mètres. | It stopped directly in front of me and hovered no more than 10 feet away. |
Je me sens comme si je planait. | I feel like I could fly! |
Quelque chose planait. La lune brillait... | There was something in the air that night, the moon was bright. |
Elle planait complètement ! | She was high as a kite! |
Votre ombre planait sur la représentation. | I felt it was you out there going through the performance. |
Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il planait sur les ailes du vent. | He mounted the cherubim and flew; he soared on the wings of the wind. |
Il planait. | He was high as a kite. |
C'est normal, il planait complètement. | Well, what do you expect, Lindsey, since he was always high. |
Il planait. | He was out of it. |
- On planait tous les deux. | We were both high. |
Elle planait. | She was high, okay? |
L'Esprit de vie planait sur l'assemblée, sans que sa présence fût discernée par les pharisiens et les docteurs. | The Spirit of life brooded over the assembly, but Pharisees and doctors did not discern its presence. |
- Il planait. | He was out of his mind. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!