plaisanter
- Examples
Les soirées et les nuits en été sont très plaisantes. | The evenings and nights in summer are very pleasant. |
Travailler avec ces problèmes permet d’explorer des choses plus plaisantes. | Working with these problems allows us to explore more pleasurable things. |
Nous avons beaucoup de plaisantes et amusantes zones chill-out. | We have plenty of light hearted and fun chill-out areas. |
Les températures sont généralement plaisantes au printemps et en automne. | Temperatures in spring and autumn are generally pleasant. |
Tu voudrais entendre également d'autres nouvelles plaisantes ? | You would want to hear also other pleasant news? |
Pour la plupart d'entre nous, ces idées ne sont pas très plaisantes. | For most of us these visualizations are not very pleasant. |
Prenez ce job, et je promets - pas d'affaires plaisantes. | Just take the job, and I promise no funny business. |
Les choses ne sont pas toujours plaisantes dans ce monde matériel. | Things do not always go on pleasantly in this material world. |
Rendez vos courses plus plaisantes encore grâce à Strava Live Segments. | Make your rides more fun with Strava Live Segments. |
Tu plaisantes, le vendeur ne m'aurait pas fait ça. | You gotta be joking, the salesman wouldn't have tricked me. |
Les choses ne sont pas toujours plaisantes dans ce monde matériel. | Things don't always go right in this material world. |
Tu plaisantes ! C'est mieux qu'un Red Eye. | You're joking. It's better than a Red Eye. |
Les chambres de l'Hôtel NH Master à Barcelone sont plaisantes et confortables. | The rooms at the hotel NH Master Barcelona are pleasant and comfortable. |
Tu plaisantes parce que ton mari est riche. | You're joking because your husband is rolling in money. |
La moitié du temps, je ne sais si tu plaisantes ou non. | Half the time I don't know whether you're joking or not. |
Je ne sais pas pourquoi tu plaisantes à propos d'un truc comme ça. | I don't know why you'd joke about a thing like that. |
Tu ne plaisantes pas, tu es une plaisanterie. | You do not make jokes, you are a joke. |
Oh, je ne sais jamais quand tu es sérieux et quand tu plaisantes. | Oh, I never know when you're serious and when you're joking. |
Elles sont celles qui ne semblent pas savoir sembler plaisantes. | They are the ones who don't seem to know how to look pleasant. |
Les conditions de la route étaient encore plaisantes, avec un sol compact et ferme. | The road conditions were still nice, with a compact and firm ground. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!