Et puis vous vous plairiez pas, ici C'est un bled tranquille
Besides, you wouldn't like it here, it's a quiet place.
Vous avez battu Sakamoto, je savais que vous me plairiez.
When I heard you beat sakamoto, I knew I was gonna like you.
Il y a quelques mois, je ne pensais pas que vous me plairiez.
You know, a few months ago, I didn't think I'd like you.
Vous avez battu Sakamoto, je savais que vous me plairiez.
When I heard you beat Sakamoto, I knew I was gonna like you.
Je sauvais que vous vous plairiez.
I knew you two would like each other.
Elle pensait que vous me plairiez.
Because she thought I'd like you.
Je savais que vous me plairiez.
I knew I'd like you.
Vous vous y plairiez.
You'd like it there.
Vous vous plairiez.
I think you'd really like each other.
Je savais que vous vous plairiez ici.
I knew you were gonna like it here.
Vous ne vous plairiez pas ici.
You wouldn't like it here.
Je savais que vous me plairiez.
I knew i liked you.
Je savais que vous me plairiez.
I knew I liked you.
Vous plairiez à mon mari.
I think my husband would like you.
Il m'a dit que vous me plairiez.
He already said that I should.
Vous ne vous y plairiez pas.
Oh, you wouldn't be happy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink