- Examples
Quand tu me connaîtras, je te plairai. | Once you get to know me better, you'll like me. |
Je resterai aussi longtemps que je m'y plairai. | I'll be here as long as I like it here. |
Je ne lui plairai peut-être pas. | I think Linnet may not even like me. |
Et si je me réveille chauve, je te plairai toujours ? | Okay, so if I wake up bald tomorrow, you'll still be attracted to me? |
Tu crois que je plairai à ta mère ? | Do you think she likes me? |
Je crois que je m'y plairai. | I think I'm going to like you. |
Je crois que je m'y plairai. | I think I'm gonna like her. |
Je crois que je m'y plairai. | I think I'll like it here. |
Je crois que je m'y plairai. | I think I'll like it. |
Je crois que je m'y plairai. | Think I'm gonna like it here. |
Je pense que je vous plairai. | I think I'll humor you. |
Je crois que je m'y plairai. | I think I'll like. |
Je ne vous plairai pas. | You mean, you Wouldn't like me. |
Je sais que je me plairai mieux ici que dans mon dernier travail. | I can already tell it's going to be much better than my last job. |
- Je ne lui plairai peut-être même pas. | Well, he might not even like me. |
J'espère que je plairai quand même aux garçons à la soirée. | Better not stop me pulling at the social. |
Je vous plairai peut-être. | You may even like me. |
Je crois que je m'y plairai. | I believe I like that. |
Si je lui plairai ! | I wonder if she'll like me. |
Si je lui plairai ! | I wonder if I like him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!