plaintiff
- Examples
 
And I'm here to represent the plaintiff in this case.  | Et je suis là pour représenter la plaignante dans cette affaire.  | 
Chang Ying Kwan, the plaintiff, was employed by the defendant.  | Chang Ying Kwan, la demanderesse, était employée par le défendeur.  | 
Except the plaintiff has no reason to do that.  | Sauf que le plaignant n'a aucune raison de faire ça.  | 
Don't give her any more time to find a plaintiff.  | Ne lui laisse pas le temps de trouver un plaignant.  | 
The plaintiff sought an order permitting inspection of a vessel.  | Le plaignant a demandé une injonction pour autoriser l'inspection d'un navire.  | 
The plaintiff argued that the defendant had made such admissions.  | Le demandeur soutenait que le défendeur avait présenté de telles admissions.  | 
The plaintiff appealed against the grant of the stay.  | Le demandeur a interjeté appel contre l'octroi de cette suspension.  | 
The plaintiff was awarded 15 million Sudanese pounds in damages.  | Le plaignant s'est vu attribuer 15 millions de livres soudanaises.  | 
In a case, there's a plaintiff and a defendant.  | Dans toute affaire, il y a un plaignant et un accusé.  | 
The plaintiff argued that there was no dispute.  | Le demandeur avait fait valoir qu'il n'existait pas de différend.  | 
The judge ruled against the plaintiff bank on all counts.  | Le juge a statué contre la banque demanderesse sur tous les chefs d'accusation.  | 
The buyer (defendant) ordered a machine from the seller (plaintiff).  | L'acheteur (le défendeur) a commandé une machine au vendeur (le demandeur).  | 
I'm not sure why the plaintiff isn't objecting.  | Je ne sais pas pourquoi le plaignant n'a pas objecté  | 
Do you know if the plaintiff has seen other men?  | Savez-vous si la plaignante a rencontré d'autres hommes que son mari ?  | 
That's what was proposed to the plaintiff, but she didn't try.  | C'est ce qu'on proposait à la plaignante. Mais elle a refusé d'essayer.  | 
The jury resolved the dispute in favour of the plaintiff.  | Le jury a tranché en faveur du demandeur.  | 
Legal financing can be used by both the plaintiff and the attorney.  | Financement légal peut être utilisé par le demandeur et par le procureur.  | 
The burden is on the plaintiff to show that the injunction is justified.  | Il incombe au demandeur de montrer que l'injonction est justifiée.  | 
The court found that the plaintiff had made sufficiently full disclosure.  | Le tribunal a décidé que le plaignant avait communiqué suffisamment d'informations.  | 
The burden of proof is on the plaintiff.  | La charge de la preuve incombe au demandeur.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
