plain language
- Examples
If I ask you a question, can you answer it in plain language? | Si je te pose une question, peux-tu y répondre simplement ? |
In plain language, the European Court of Justice cannot enforce the Charter. | En clair, la Cour de justice européenne ne pourra pas appliquer la charte. |
Consent must be clear and distinguishable from other matters and provided in an intelligible and easily accessible form, using clear and plain language. | Le consentement doit être clair et distinct des autres questions et fourni sous une forme intelligible et facilement accessible, dans un langage clair et simple. |
Consent must be clear and distinguishable from other matters and provided in an intelligible and easily accessible form, using clear and plain language. | Le consentement doit être clair et distinct des autres questions et fourni sous une forme intelligible et facilement accessible, en utilisant un langage clair et simple. |
They used plain language, designed to be understood by everyone, and covered everyday topics, with a particular emphasis on nature, imagination and feelings. | Leur langage était simple, conçu pour être compris de tous et couvrait des sujets du quotidien, avec un accent particulier sur la nature, l'imagination et les sentiments. |
The instructions should be unambiguous and easy to understand, if possible by all members of the intended user population (e.g. documents in ‘plain language’). | Page 65, article 93, au paragraphe 2 : au lieu de : |
The Ad Hoc Committee may wish to consider whether it should include mention of specific formats in this paragraph, such as plain language or easy-to-read formats. | Le Comité spécial souhaitera peut-être envisager de mentionner ou non dans ce paragraphe certains supports précis, par exemple ceux en langage simplifié ou de lecture facile. |
Given that children merit specific protection, any information and communication, where processing is addressed to a child, should be in such a clear and plain language that the child can easily understand. | Les enfants méritant une protection spécifique, toute information et communication, lorsque le traitement les concerne, devraient être rédigées en des termes clairs et simples que l'enfant peut |
Given that children merit specific protection, any information and communication, where processing is addressed to a child, should be in such a clear and plain language that the child can easily understand. | Les enfants méritant une protection spécifique, toute information et communication, lorsque le traitement les concerne, devraient être rédigées en des termes clairs et simples que l'enfant peut aisément comprendre. |
The principle of transparency requires that any information and communication relating to the processing of those personal data be easily accessible and easy to understand, and that clear and plain language be used. | Le principe de transparence exige que toute information et communication relatives au traitement de ces données à caractère personnel soient aisément accessibles, faciles à comprendre, et formulées en des termes clairs et simples. |
The principle of transparency requires that any information and communication relating to the processing of those personal data be easily accessible and easy to understand, and that clear and plain language be used. | Le principe de transparence exige que toute information et communication relatives au traitement de ces données à caractère personnel soient aisément accessibles, faciles à comprendre, et formulées en des termes clairs et simples. |
Given that children merit specific protection, any information and communication, where processing is addressed to a child, should be in such a clear and plain language that the child can easily understand. | Les enfants méritant une protection spécifique, toute information et communication, lorsque le traitement les concerne, devraient être rédigées en des termes clairs et simples que l'enfant peut aisément comprendre. => Raison : 47 |
The principle of transparency requires that any information and communication relating to the processing of those personal data be easily accessible and easy to understand, and that clear and plain language be used. | Le principe de transparence exige que toute information et toute communication relatives au traitement de ces données à caractère personnel soient aisément accessibles, faciles à comprendre, et formulées en des termes clairs et simples. |
Although you stressed the importance of Europol, what that means in plain language is that Europol must be given not only more staff but also more powers, or else the whole thing will not be workable. | Vous avez souligné l’importance d’Europol. En clair, cela signifie que ses effectifs, mais également ses compétences, doivent être renforcés, sans quoi tout cela ne sera pas faisable. |
Negotiations, which must start without further delay, must be built on the clear and plain language of Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973) and the principle of land for peace. | Les négociations, qui doivent commencer sans retard, doivent se baser sur le langage clair et direct des résolutions 242 (1967) et 338 (1973) du Conseil de sécurité et du principe de « terre contre paix ». |
If you are no longer willing to put up with people coming in through the windows, you have to put doors in, and doors, to put it in plain language, can be opened or stay shut. | Si nous en avons assez d'héberger les personnes qui entrent par les fenêtres, nous devons installer des portes, qui, pour le dire clairement, peuvent être ouvertes ou rester fermées. |
To put it in plain language, there should simply be no further increase in cooperation concerning economic policy, meaning that macro-economic policy ought quite simply not to fall within the competence of the EU. | En clair, cela signifie que la coordination en matière de politique économique ne doit pas être renforcée et que la politique macroéconomique ne doit pas être de la compétence de l'Union. |
To put it in plain language, the Member States can no longer evade their responsibilities, as they did over past decades, now that they are under close observation, and both Parliament and the Commission expect great things of them. | Pour parler clairement, les États membres ne peuvent plus se soustraire à leurs responsabilités - comme ils l’ont fait ces dernières décennies -, maintenant qu’ils sont étroitement surveillés, et tant le Parlement que la Commission attendent beaucoup d’eux. |
The principle of transparency requires that any information and communication relating to the processing of those personal data be easily accessible and easy to understand, and that clear and plain language be used. | Les personnes physiques devraient être informées des risques, des règles, des garanties et des droits liés au traitement des données à caractère personnel et des modalités d’exercice de leurs droits en ce qui concerne ce traitement. |
What must be spelled out in plain language is that there must be no censorship of the Internet in the European Union, and that means, too, that the Commission must do something about this and banish such censorship from the European Union. | Nous devons expliquer très clairement qu’aucune censure de l’internet n’est autorisée dans l’Union européenne et cela signifie également que la Commission doit réagir et bannir une telle censure de l’Union européenne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!