placid
- Examples
The rooms full of thoughtful details, invite the more placid rest. | Les chambres pleines de détails bien pensés, invitent le reste plus placide. |
The small volcanic isles transfigured in the dawn, gleam in a placid sea. | Les petites îles volcaniques transfigured dans l'aube, lueur en mer placide. |
You are like a serene and placid lake that only reflects beauty. | Vous êtes comme un lac serein et placide qui ne reflète que la beauté. |
Surprisingly, not much nenadává, he is so placid that it does not address. | Étonnamment, pas beaucoup nenadává, il est si calme qu’il n’aborde pas. |
To readers a century later, that placid portrayal may seem alien—as though depicting a bygone world. | Aux lecteurs par siècle plus tard, cette représentation placide peut sembler étranger-comme cependant dépeignant un monde passé. |
The restaurant is modern and understatedly elegant with panoramic views over the placid lake and countryside. | Le restaurant moderne à l’élégance discrète, offre des vues panoramiques sur le lac calme et la campagne. |
I mean, look at him. He's placid, he's kind... | Regardez-le. Il est calme, gentil. |
Such people are also more likely to be extroverted, being expressive of their emotions, and less likely to be placid. | Ces personnes sont également plus susceptibles d'être extraverti, être expressif de leurs émotions, et moins susceptibles d'être placide. |
I am also unflappable, languid, stoic, impassive, sluggish, lethargic, placid, calm, mellow, laid-back and, well, slothful! | je suis imperturbable, languide et stoïque, impassible, lent, léthargique, placide, calme, tendre, relax et, effectivement, paresseux ! |
Not even the sunny and placid lands of the Caribbean are immune to the destabilizing power of that system. | Les terres ensoleillées et calmes des Caraïbes ne sont pas non plus à l’abri de l’effet déstabilisateur de ce système. |
Immerse into the unique atmosphere of blooming gardens and placid waterfalls in the game Mahjong Match and solve all the puzzles! | Plongez dans l’ambiance unique de jardins fleurissants et de chutes d’eau paisibles de Mahjong Match et résolvez tous les puzzles ! |
Immerse into the unique atmosphere of blooming gardens and placid waterfalls in the game Mahjong Match and solve all the puzzles! | Plongez dans l’ambiance unique de jardins fleurissants et de chutes d’eau paisibles de Mahjong Match et résolvez tous les puzzles ! Publicité |
There is a pool to cool the tropical heat, you can sunbathe and enjoy the placid nights of stars or full moon. | Il ya une piscine pour se rafraîchir de la chaleur tropicale, vous pourrez bronzer et profiter des nuits paisibles des étoiles ou de pleine lune. |
Bordered on both sides by thick jungle vegetation, the river is clear, broad, and, for the most part, placid. | DEBUT DE SOIREE. Entourée de chaque côté par une épaisse végétation tropicale, la rivière est claire, large et plutôt calme. |
Then we glide along this placid river with our naturalist guide, who describes the birds, animals, and habitat in great detail. | Ensuite nous glisserons au travers de cette rivière tranquille avec notre guide naturaliste, qui vous décrira les oiseaux, animaux, et l'environnement sous toutes ses formes. |
While the Panjim gardens are immediately below the rooms, the placid waters of River Mandovi are just about 150 metres away. | Tandis que les jardins Panjim sont juste en dessous des chambres, les eaux calmes de la rivière Mandovi sont à peu près à 150 mètres. |
BRIGHTNESS AND AMPLITUDE - Its orientation This provides excellent brightness which, with its height and unobstructed views, provides a very placid living environment. | LUMINOSITÉ ET AMPLITUDE - Son orientation Ceci fournit une excellente luminosité qui, avec sa hauteur et ses vues dégagées, offre un cadre de vie très placide. |
Neither too great nor too small, not manic, not placid, but perfect, the ideal psychological human state, and I would give anything to regain it. | Ni trop géniale, ni trop petite, pas maniaque, pas placide, mais parfaite, l'état humain psychologique idéal, et je donnerais tout pour le retrouver. |
On leaving Capillas, we will proceed to the second lock that, together with the vegetation along the Canal, is situated in a bucolic and placid setting. | En sortant de Capillas, nous passerons par la Deuxième écluse qui constitue avec la végétation du Canal, un ensemble véritablement calme et charmant. |
It is reported that the more frequent the interaction, the more placid the animal will become, and this interaction should be continued through into adult life. | L'expérience prouve que plus les interactions seront fréquentes, plus l'animal sera calme, et ces interactions devraient se poursuivre jusqu'à l'âge adulte. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!