placate
- Examples
Don't placate me because you think that I'm... what? | Ne me calmez pas parce que vous pensez que je suis... |
It may be particularly important to placate persons in authority. | Il peut être particulièrement important d'apaiser les personnes qui ont autorité sur vous. |
I was only trying to placate the doctor. | J'essayais seulement de calmer le docteur. |
This is the time to placate them. | C'est le moment de les amadouer. |
This is the time to placate them. | Il est temps de les apaiser. |
That won't placate the mob. | Ça ne calmera pas la mafia. |
It's our task to placate the ancient ones. | Notre tâche consiste à satisfaire les Anciens. |
Not sure if he really means it, or he's just trying to placate me. | Je ne sais pas si c'est vrai, ou s'ils voulaient juste me lénifier. |
Food aid will placate and quell these riots but at a tremendous cost of free will. | L'aide humanitaire apaisera et calmera ces émeutes mais au prix d'une immense volonté. |
Now I got to placate her. | Je vais devoir aller la calmer. |
Me, too, man. I got to find a job and placate my baby, you know. | Moi aussi, mais il me faut du taf pour calmer la petite. |
The decision by UNMEE to placate Ethiopia and alter the TSZ is thus unjustified. | La décision de la MINUEE d'apaiser l'Éthiopie et de modifier la zone de sécurité temporaire est donc injustifiée. |
Do what you can to placate him. | Essaie de l'apaiser. |
He not only had to repair the machines, but also needed to placate the customers. | Non seulement, il lui revient de réparer les machines, mais il doit en outre apaiser les clients. |
This façade to placate the poorest is fooling some of the people, but not all of the world's poor. | Cette façade destinée à apaiser les plus pauvres trompe certaines personnes mais pas tous les pauvres du monde. |
The whole cult was a scheme designed to placate, satisfy, and buy off the spirits through this disguised bribery. | L’ensemble du culte était un plan destiné à apaiser, à satisfaire et à acheter les esprits par cette corruption déguisée. |
Sexuality, practiced only as a response to an instinct, may placate a physical urge but doesn't bring lasting satisfaction. | La sexualité pratiquée seulement en tant que réponse à un instinct, peut apaiser une envie physique irrépressible, mais n’apporte pas de satisfaction durable. |
The point is that it was to placate the irate British hauliers who were protesting at fuel prices in Britain. | Il s'agissait en fait d'apaiser la colère des transporteurs routiers britanniques qui protestaient contre le prix du carburant en Grande-Bretagne. |
Essentially to say, "We will do anything to placate you, just please stop protesting in public." | mais s'il vous plait arrêtez juste de protester dans la rue." Mais ce sont des personnes qui se sont radicalisées. |
She then pretended to go and placate Joab and returned and informed the people that Joab had decreased the number from 1000 to 500. | Elle fit semblant d'aller apaiser Joab et est retourné et a informé les gens que Joab avait diminué le nombre de 1000 à 500. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!