placé
- Examples
Cette bouteille peut être placée horizontalement sans aucun problème. | This bottle can be placed horizontally without any problem. |
La Sous-Commission semble particulièrement bien placée pour examiner cette question. | The Sub-Commission seemed particularly well placed to consider that issue. |
La longueur peut être placée librement et découpée automatiquement. | The length can be set freely and cut off automatically. |
Une enchère est placée pour un pigeon à 16 :57. | A bid is made for a certain pigeon at 16:57. |
La confiance que nos clients ont placée dans C.G.M. | The trust that our customers have placed in C.G.M. |
Sur la gauche est placée une pile de plaques. | On the left is placed a stack of plates. |
L'endroit sera lumineux partout où la lumière est placée. | The place will be bright wherever the light is placed. |
Le lieu sera lumineux où la lumière est placée. | The place will be bright wherever the light is placed. |
Une bague doit être placée de chaque côté du roulement. | One ring should be placed on each side of the bearing. |
Une casserole contenant le contenu est placée sur un bain-marie. | A saucepan containing the contents is placed on a water bath. |
La chaise fut placée dans un coin de la pièce. | The chair was placed in the corner of the room. |
La ville est placée dans un bassin au nord de Taiwan. | The city is situated in a basin in northern Taiwan. |
La compagnie a été placée en liquidation le 9 octobre. | The company was placed into liquidation on 9 October. |
Elle peut être placée dans la marge ou à un autre emplacement. | It may be placed in the margin or another location. |
Chaque pierre placée dans ce labyrinthe sert un but spécifique. | Every stone placed in the labyrinth had a specific purpose. |
L'OSCE est bien placée et bien équipée pour y participer. | The OSCE is well positioned and well equipped to participate. |
La première pierre du nouveau bâtiment a été placée en 1278. | The first stone of the new building was placed in 1278. |
Lorsqu'une cartouche a été placée dans la chambre d'un fusil. | When a cartridge has been placed in the chamber of a rifle. |
La salive pénètre dans la cavité lorsque l’obturation est placée. | Saliva gets into the cavity when the filling is placed. |
Cette bande est placée sur la surface horizontale de la couronne. | This tape is placed on the horizontal surface of the crown. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!