pléthorique

Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
We draw attention to the fact that the staffing table for that body is inflated.
Vous pouvez commencer à voir les résultats de Green Coffee Plus pratiquement immédiatement, se sentant beaucoup moins pléthorique et plus léger.
You may start to see the results of Green Coffee Plus virtually immediately, feeling much less bloated and lighter.
Vous pouvez commencer à voir les résultats de Green Coffee Plus pratiquement immédiatement, se sentant beaucoup moins pléthorique et plus léger.
You might start to see the results of Green Coffee Plus virtually immediately, feeling much less bloated and also lighter.
Vous pouvez commencer à voir les effets de Green Coffee Plus pratiquement immédiatement, se sentant beaucoup moins pléthorique et aussi plus léger.
You may start to see the effects of Green Coffee Plus virtually immediately, feeling much less bloated and also lighter.
Vous pourriez commencer à voir les effets de la Green Coffee Plus pratiquement rapidement, se sentant vraiment moins pléthorique et aussi plus léger.
You might start to see the impacts of Green Coffee Plus practically promptly, really feeling less bloated and also lighter.
Vous pourriez commencer à voir les effets de la Green Coffee Plus pratiquement immédiatement, se sentant moins pléthorique et aussi plus léger.
You could start to see the effects of Green Coffee Plus almost immediately, feeling much less puffed up and also lighter.
Vous pourriez commencer à voir les résultats de Green Coffee Plus pratiquement rapidement, se sentant vraiment moins pléthorique, ainsi que plus léger.
You might start to see the results of Green Coffee Plus virtually quickly, really feeling less bloated as well as lighter.
Vous pourriez commencer à voir les effets de la Green Coffee Plus pratiquement instantanément, se sentant beaucoup moins pléthorique, ainsi que plus léger.
You might begin to see the impacts of Green Coffee Plus virtually instantly, feeling much less bloated as well as lighter.
Vous pourriez commencer à voir les résultats de Green Coffee Plus presque rapidement, se sentant vraiment beaucoup moins pléthorique et aussi plus léger.
You might begin to see the effects of Green Coffee Plus almost right away, really feeling much less bloated and also lighter.
Vous pourriez commencer à voir les effets de la Green Coffee Plus pratiquement sans tarder, se sentant vraiment moins pléthorique, ainsi que plus léger.
You might begin to see the impacts of Green Coffee Plus virtually promptly, really feeling less bloated as well as lighter.
Vous pourriez commencer à voir les résultats de Green Coffee Plus presque rapidement, se sentant vraiment beaucoup moins pléthorique et aussi plus léger.
You could begin to see the effects of Green Coffee Plus virtually right away, really feeling less puffed up as well as lighter.
Vous pourriez commencer à voir les effets de la Green Coffee Plus pratiquement tout de suite, se sentant vraiment beaucoup moins pléthorique, ainsi que plus léger.
You might begin to see the impacts of Green Coffee Plus virtually instantly, feeling much less bloated as well as lighter.
La mésutilisation du système de promotion a eu pour résultat une organisation pléthorique dépourvue de capacités cruciales aux niveaux moyen et inférieur de la gestion.
The misuse of the promotion system has resulted in a top-heavy organization that lacks critical capacities at the middle and lower management levels.
Le 22ème Festival du Film Francophone de Namur, qui se tiendra du 28 septembre au 5 octobre prochain, a enfin dévoilé son programme, comme d’ordinaire, pléthorique.
The 22nd Namur International Francophone Film Festival (September 28-October 5) has finally unveiled its programme, which, as usual, is abundant.
Les députés européens encaissent le blâme de l'opinion publique, mais c'est la bureaucratie pléthorique, les excès inutiles et les bâtiments superflus qui coûtent de l'argent.
MEPs bear the brunt of public blame, but it is the overinflated bureaucracy, needless excesses and the redundant buildings which cost the money.
Les spectateurs ont accès à un choix pléthorique de possibilités. Peu patients, ils s'attendent désormais à vivre la meilleure expérience d'entrée de jeu et à chaque fois.
Viewers have too many options and little patience for anything less than the best experience first time, every time.
Il est possible de prendre du poids, de muscle et de gain de force sans devenir pléthorique (cela s’appelle un « vrac propre »), mais il est difficile de le faire.
It is possible to gain weight, muscle and gain strength without becoming bloated (this is called a 'clean bulk') but it is difficult to do.
Le nombre pléthorique de fonctionnaires, signe d'une grave situation de suremploi, joue au détriment de l'efficacité des institutions et de la qualité des services publics.
The excess numbers in the civil service that constitute a serious issue of underemployment is a deterrent to the effectiveness of institutional performance and quality service delivery.
Ainsi qu'il ressort des paragraphes qui suivent, le tableau d'effectifs de la Mission (tant pour ce qui est des commandants militaires que du personnel civil) est pléthorique au sommet aux yeux du Comité consultatif.
As can be seen from the paragraphs that follow, the staffing table of the Mission (both for military commanders and civilian personnel) appears to the Advisory Committee to be top-heavy.
Siège d'un bureau régional de l'ONUDI et forte d'une expérience de presque 30 années de relations avec le PNUD, la Colombie est favorable à une administration moins pléthorique et plus efficace et à une décentralisation authentique.
Colombia had a UNIDO regional office and looked back on nearly 30 years of experience with UNDP, and it called for a smaller, more efficient bureaucracy and effective decentralization.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted