piquer
- Examples
Ils se piquaient toujours des clients entre eux. | They were always stealing clients from each other. |
Au bout d'un moment, J'avais les yeux qui piquaient. | After a while, it just made my eyes ache. |
Les boissons alcooliques et les drogues piquaient la curiosité des races primitives. | Intoxicants and drugs intrigued the primitive races. |
Des larmes me piquaient les yeux. | I can hardly believe my eyes. |
En une apparition, notre Seigneur lui montra son Sacré-Cœur, semé de petites épines déchirantes qui le piquaient cruellement. | In one apparition, Our Lord showed her His Sacred Heart, riddled with small piercing thorns that stung Him cruelly. |
Le soleil a peut-être brillé cette année, mais les températures glaciales piquaient véritablement et rendaient l'effort bien plus exigeant. | The sun may have been shining this year, but the freezing temperatures were still bitterly cold, making the effort that much more demanding. |
Les mouches piquaient le pauvre cheval de partout. | The flies were biting the poor horse all over. |
Gabriel arrêta de couper les oignons. Ses yeux le piquaient et commençaient à larmoyer. | Gabriel stopped chopping onions. His eyes were stinging and starting to tear up. |
Le sol était couvert d'aiguilles de pin sèches qui piquaient nos pieds nus alors que nous marchions vers la plage. | The soil was covered by dry pine needles that pricked our bare feet as we walked to the beach. |
Mon état s’était tellement aggravé, que j’avais des douleurs continuelles, comme s’il y avait des épines dans ma bouche qui me piquaient. | My condition was so bad that I had continuous pricking pain as if there were thorns in my mouth. |
Elle montait tout inquiète entre deux grandes masses de roches ; les épines et les ronces piquaient ses pieds, la pluie battait son visage et le vent agitait ses longs cheveux. | She was anxiously climbing upwards between great masses of rock; thorns and briars caught her feet, the rain beat in her face, and the wind tossed her long hair about. |
Les ronces et les chardons nous piquaient les mains. | The bramble and thistle pricked our hands. |
Les ronces leur piquaient les jambes tandis qu'ils se frayaient un chemin à travers la forêt. | The brambles pricked their legs as they carved a path through the woods. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!