pinnacle
- Examples
You know my event is the pinnacle of Fashion Week. | Tu sais que mon évènement est le pinacle de la Fasion Week. |
KONDŌ Tempura, for me, is the pinnacle of cuisine. | KONDÔ La tempura, pour moi, c’est le pinacle de la cuisine. |
Then you must be a pinnacle of health. | Alors vous devez être un pinacle de santé. |
This is the pinnacle of exclusivity and excellence at Paradisus Cancun. | C'est le summum de l’exclusivité et de l’excellence du Paradisus Cancun. |
I will place my bet in VIP-IBC on the best pinnacle odds. | Je placerai mon pari sur VIP-IBC sur les meilleures cotes Pinnacle. |
The Eastpak pinnacle is available in many great colours and designs. | Le Pinnacle d'Eastpak est disponible dans de nombreux coloris et motifs. |
The Moon is a woman, the pinnacle of womanhood. | La Lune est femme, le comble de la féminité. |
Because I always view music as the pinnacle of hearing. | Parce que je vois toujours la musique comme l’apogée de l’audition. |
This is the pinnacle of conversation around here! | Ca c'est l'apogée de toute conversation par ici ! |
Do you have what is required to take your team to the pinnacle? | Avez-vous ce qu'il faut pour mener votre équipe au pinacle ? |
It's the pinnacle, it's the final product that the universe has produced. | C'est le pinacle, c'est la production finale que l'univers a produit. |
Bob Dylan is 23 years old, and his career is just reaching its pinnacle. | Bob Dylan a 23 ans, et sa carrière atteint son apogée. |
The Onset X3 sits at the pinnacle of productivity. | L'Onset X3 atteint des sommets de productivité. |
That was the pinnacle for me. | C'était le summum pour moi. |
Because I always view music as the pinnacle of hearing. | Parce que je vois toujours la musique comme l ’ apogée de l ’ audition. |
This will be the pinnacle of my art, so I can't really say. | Ce devra être le sommet de mon art, donc je ne peux pas vraiment dire. |
The pinnacle of this type of experimentation was reached during the Bauhaus movement. | Le sommet de ce type d’expérimentation fut atteint dans le cadre du [Bauhaus]. |
Super Record EPS represents the pinnacle of this game changing technology. | Le groupe Super Record EPS représente l'apogée de cette technologie qui change la donne. |
So this "ascent" of man, pinnacle of evolution, has got to go. | Donc cette ascension de l'homme, summum de l'évolution, il faut s'en débarrasser. |
The pinnacle of success. | Le pinacle du succès. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!