pimenter
- Examples
Et bien, la variété pimente la vie Mr. Palmer | Well, variety is the spice of life, Mr. Palmer. |
Mais la variété pimente la vie, non ? | But hey, variety's the spice of life, right? |
C'est vrai que ça pimente les choses. | It does make things more interesting. |
- La diversité pimente la vie. | Variety is the spice of life. |
Ça pimente un peu les ébats. | Made the game rather more interesting. |
La variété pimente la vie, et c’est pourquoi Ama van Dantzig puise son énergie dans la nouveauté et l’innovation. | Variety is the spice of life, which is why Ama continues to find energy in the novel and the innovative. |
Né à Saint Domingue (République Dominicaine), Michel Camilo est un pianiste à la technique brillante et un compositeur qui pimente ses mélodies de rythmes afro-caribéens et d'harmonies jazziques. | Michel Camilo, was born in Santo Domingo, Dominican Republic, is a technically brilliant pianist and composer who peppers his melodies with Afro-Cuban rhythms and jazz harmonies. |
En 2013, pimenté de pièces glamour et brisées. | In 2013, spiced up with glamorous and style-shattered parts. |
Bien sûr, c’est pimenté d’un mystère. | Of course, it is well-peppered with some mystery. |
Le temps personnel de Kensi a besoin d'être un peu pimenté, n'est ce pas ? | Kensi's private time needs a little spicing up, does it? |
Physiquement, le défi du jour peut se révéler pimenté, en accord avec la progression du mercure dans le thermomètre. | Physically, the day might prove to be a significant challenge, as the mercury soars. |
Après avoir pimenté la fête de l'été du département informatique de l'Université technique de Munich, nous avons enchaîné en novembre avec une présentation sur la programmation simultanée. | After spicing up the summer party of the Department of Informatics at Technische Universität München we returned with a lecture on concurrent programming in November. |
J'ai envie de manger quelque chose de pimenté. | I feel like eating something spicy. |
Vous voulez que je le pimente avec quoi ? | What do you want it spiked with? |
Voilà qui pimente un peu la journée. | This day just got a little more interesting. |
- C'est ce qui pimente les choses ! | That's what makes it exciting, right? |
Là : ca pimente. | That's where the money is. |
Kerekou n'est plus là pour peser sur le processus, ce qui pimente l'intrigue pour de nombreux observateurs de la politique béninoise. | Kerekou's inability to influence proceedings adds an element of intrigue for many observers of politics in the country. |
Alors tu veux commander un truc pimenté ? | So you want me to order you some chili? |
Ils préparent un discours pimenté. | They're preparing a roast for the wedding. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!