pillage

Simply put, the pillage of those global resources must stop.
Tout simplement, le pillage de ces ressources mondiales doit cesser.
Select a castle and pillage the treasury!
Choisis un château et pille la salle du trésor !
A little bit of pillage, a little bit of plunder.
Un peu de pillage, un peu de saccage...
A little bit of pillage, a little bit of plunder.
Un peu de pillage, un peu de pillage.
Bandits are in the area, looking to plunder and pillage your peaceful town.
Des bandits sont dans la région, cherchant à piller et piller votre paisible ville.
Bandits are in the area, looking to plunder and pillage your peaceful town.
Des bandits infestent la contrée et cherchent à piller votre ville paisible.
The Syrian emperors were forced to pillage these temples to raise money.
Les empereurs syriens ont été forcés de piller ces temples pour amasser des fonds.
The pillage of these resources, the property of the brotherly Congolese people, must stop.
Le pillage de ces ressources, qui appartiennent au peuple congolais frère, doit cesser.
Well, I don't pillage and plunder on the first date, just so you know.
Je ne pille et je ne saccage pas au premier rendez-vous, Juste pour que tu saches.
Bandits are in the area, looking to plunder and pillage your peaceful town.
Les Bandits sont dans la zone, à la recherche pour le pillage et le pillage de votre ville paisible.
This situation leads to the disasters, to the pillage and degradation of many countries.
Cette situation décrite mène à la calamité, au pillage et à la dégradation de plusieurs pays du monde.
No, this is not our business, and I am not letting you pillage my savings for this.
Ce n'est pas notre business, et je ne vais pas te laisser piller mes économies pour ça.
The conquest of Jerusalem by the Persians in 614 was accompanied by three days of pillage and destruction.
La prise de Jérusalem par les Perses en 614 fut accompagnée par trois jours de pillage et de destruction.
For it is really a matter of repairing the damage caused by centuries of pillage and unequal exchange.
Il s’agit en effet de réparer les dommages causés par des siècles de pillage et d’échange inégal.
During this period, my country was victim to a systematic pillage of works of art organised by revolutionary France.
Mon pays fut, à l'époque, victime d'un pillage d'oeuvres d'art systématiquement organisé par la France révolutionnaire.
The plan was to pillage Puerto Rico and turn it over to the United States through statehood.
L'idée est de piller Porto Rico et de le remettre aux États-Unis en en faisant un État.
The populations on the Periphery are victims of this pillage; they are therefore entitled to reparation.
Cela donne droit aux peuples de la Banlieue, victimes de ce pillage, à recevoir des dédommagements.
Remember the way the Nazis organized the pillage of works of art in the countries they occupied.
Rappelons-nous de quelle manière les nazis ont organisé le pillage des oeuvres d'art dans les pays qu'ils ont occupés.
The populations on the Periphery are victims of this pillage; they are therefore entitled to reparation.
Cela ouvre le droit des peuples de la Périphérie, victimes de ce pillage, à percevoir des réparations.
Anyway, look, I'd love to stay and chat, but, you know, places to pillage, people to... People to skewer.
J'adorerais rester à papoter, mais... des coins à piller, des gens à... occire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny