piger
- Examples
Et c'est pas notre oncle, t'as pas pigé ? | And he's not our uncle, don't you get it? |
Prends-moi au coin de la rue Bouchette, pigé ? | Pick me up at the corner of Bouchett, get it? |
Mon père n'a rien à voir avec ça, pigé ? | Hey, my dad had nothing to do with this, all right? |
Et moi j'aime pas bosser avec un ex-taulard, pigé ? | Well, I don't like working with an ex-con, get me? |
Vous allez faire ce que je dis, pigé ? | You're gonna do what I say, got it? |
Quelle partie de "Bougez pas" il a pas pigé ? | What part of "Don't move" did he not understand, huh? |
Tout le monde dégage de mon appartement, pigé ? | Everyone get out of my apartment, okay? |
Je crois qu'on a tous pigé le principe, non ? | I think we've all got the idea, haven't we? |
J'ai deux questions et une remarque, pigé ? | I've got two questions and one comment, understand? |
J'ai pas vraiment fait attention à leur noms, pigé ? | I wasn't exactly paying attention to names, ok? |
On ne doit pas nous voir discuter, pigé ? | We can't be seen talking to each other, you dig? |
Elle n'a rien à voir avec cette histoire, pigé ? | This girl had nothin' to do with this, you understand me? |
N'entrave pas mon chemin si tu tiens à ta vie, pigé ? | Don't get in my way if you value your life, got it? |
Son corps est un temple, pigé ? | Her body's a temple, get it? |
Marine, quelle partie de "rassemblement" t'as pas pigé ? | Marine, what part of "fall in" don't you understand? |
C'est ce que le F.B.I. a jamais pigé. | That's what the FBI could never understand. |
Je suppose que vous pensez que vous avez tout pigé ? | I suppose you think you've got it all sussed, you know? |
J'ai pigé. Parce que Sam pourrait être là. | Oh, I get it. because Sam might be there. |
Non, vous voulez être ensemble, pigé ? | Well, no. You do want to be together, okay? |
Vous ne m'aurez pas vivante, pigé ? | You are not going to take me alive, got it? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!