pierre de touche
- Examples
C'est la pierre de touche pour le développement démocratique de l'Union européenne. | This is a touchstone for the democratic development of the European Union. |
Cela sera la pierre de touche de leur sincérité. | This would be a litmus test of their sincerity. |
La communion est la pierre de touche. | Communion is the touchstone. |
La participation est une pierre de touche. | Participation is a cornerstone. |
La pierre de touche de ces principes est le règlement pacifique des différends et le désarmement. | The touchstone of these principles is the peaceful settlement of disputes and disarmament. |
Ceci est une pierre de touche. | This is a touchstone. |
La centrale de Temelin constitue une pierre de touche de la crédibilité de cette Assemblée. | The Temelin nuclear power station is a yardstick of the credibility of this House. |
Utilisez-le comme une pierre de touche pour les concepts et le vocabulaire importants que nous allons couvrir pendant la durée. | Use it as a touchstone for important concepts and vocabulary that we will cover during the term. |
Sa connaissance était comme une pierre de touche morale dont la possession laisserait la bonté être apportée systématiquement dans le monde. | Its knowledge was like a moral touchstone whose possession would let goodness be brought systematically into the world. |
La protection de ce type d'héritage n'est-elle pas la pierre de touche du succès de notre famille mondiale des nations ? | Is not the protection of such legacies the touchstone of success of this global family of nations? |
Ce n'est pas seulement important du point de vue juridique, mais cela représente également une pierre de touche pour la maturité politique des autorités. | This is not only important from a legal point of view, but also represents a touchstone for the political maturity of the authorities. |
Cette seule feuille rouge que Jin a ramassée au début de l’histoire a été une pierre de touche pour la création de cette histoire. | That single red leaf Jin picks up at the beginning of the story was a touchstone for the creation of this story. |
La situation est donc devenue une pierre de touche par laquelle on pourra juger de l'engagement de la communauté internationale en faveur des droits de l'homme. | The situation had thus become a test by which the international community's commitment to human rights would be judged. |
Mais ensuite, la pierre de touche de l'intégration des activités des Nations Unies est l'efficacité du système d'exécution des services mis en place sur le terrain. | The test for an integrated United Nations, however, is in implementing an efficient system for field service delivery. |
L’huile d’olive, reconnue aujourd’hui par les diététiciens comme un facteur pour une alimentation saine, est la pierre de touche qui distingue l’excellent du bon et du mauvais. | Olive Oil, today recognised by dieticians as a factor in healthy eating, is the touchstone which distinguishes the excellent from the good or bad. |
Qu’une pierre de touche soit trouvée, elle ferait instantanément la différence entre la vérité et l’erreur, le jour et la nuit, le soleil et l’ombre. | Should a touchstone be found, however, it would instantly distinguish truth from falsehood, light from darkness, and sun from shadow. |
Il existe d'autres outils tels que la marque de l'or, la pierre de touche et des méthodes chimiques de distinguer le vrai or à partir de produits de tungstène plaqué or. | There are other tools such as gold brand, the touchstone and chemical methods to distinguish the real gold from tungsten gold-plated products. |
Dès le début, j’ai tenté de concilier les avis et intérêts opposés et j’ai utilisé ma propre pierre de touche au cours de la procédure. | From the outset, I have attempted to build a bridge between the opposing views and interests, and have used my own touchstone in the process. |
La pierre de touche, la composante essentielle d'une telle politique industrielle européenne consiste en la promotion d'un marché unique soumis à des conditions de concurrence. | A European industrial policy is something which has as a foundation stone, as an essential component, the promotion of a single market under conditions of competition. |
En outre, je me suis intéressé de près à la tenue des élections législatives, pierre de touche de la souveraineté, de l'unité et de l'indépendance politique du Liban. | Furthermore, I have been particularly concerned about the holding of parliamentary elections as a test of the sovereignty, unity and political independence of Lebanon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!