philology
- Examples
His Shakespearian Grammar (1870) is a permanent contribution to English philology. | Sa Shakespearian Grammar - 1870 - est une contribution permanente à la philologie anglaise. |
Sixteen French departments (Romance philology) boast about 2,800 students. | 16 départements de français (philologie romane) comptent environ 2.800 étudiants. |
This fact is one of the most curious and indisputable which philology has observed. | Ce fait est l'un des plus curieux et des moins contestables que la philologie ait observés. |
All our teachers are Spanish natives and have studied Spanish philology. | Tous nos professeurs sont espagnols natifs et ils ont réalisé des étudies en philologie espagnole. |
He attended the University of Berlin, where he studied literature and philology (the science of language). | Il a fréquenté l’université de Berlin, où il a étudié la littérature et la philologie (la science du langage). |
I have a degree in philology and I have fifteen years of teaching experience. | Je suis diplômée en philologie et j’ai une expérience de quinze ans dans le domaine de l’enseignement. |
From there he went to the universities of Halle and Berlin where he studied philology, philosophy and physics. | De là il est allé à l'université de Halle et Berlin où il a étudié la philologie, la philosophie et la physique. |
He was particularly interested in ornithology and conchology, but he also had a passion for philology, photography, and foreign languages. | Particulièrement intéressé par l'ornithologie et la conchyliologie, il était également féru de philologie, de photographie et des langues étrangères. |
She is studying philology at university and has always been a member of the group helping the sisters. | Elle a étudié la philologie anglaise à l’université et a toujours fait partie du groupe de jeunes qui collaborent avec les religieuses. |
Despite his interest in mathematics and astronomy at school, he first studied philology, philosophy and history when he entered university. | Malgré son intérêt pour les mathématiques et l'astronomie à l'école, il a d'abord étudié la philologie, la philosophie et l'histoire quand il est entré dans l'université. |
Although Umbreit studied with the famous orientalist Joseph Freiherr von Hammer-Purgstall, he did not pursue a career in Islamic history or philology. | Bien qu'Umbreit ait étudié aux côtés du célèbre orientaliste Joseph Freiherr von Hammer-Purgstall, il ne poursuivit pas de carrière dans le domaine de l'histoire islamique ou de la philologie. |
It is next a scholarly discipline, the philology of ancient languages, founded upon a method, or the beginnings of a method, that of textual criticism. | C’est ensuite une discipline scientifique, la philologie des langues anciennes, fondée sur une méthode, ou un début de méthode, la critique des textes. |
The form, philology, and historical memory of the text are sacrificed in order to improve communicability and operational functionality of the text in the target culture. | La forme, la philologie, et la mémoire historique du texte sont sacrifiées afin d’améliorer la communicabilité et la fonctionalité opérationelle du texte dans la culture cible. |
I add that the historizing approach usually coincides with the needs of philology, and attention to the prototext, while the modernizing fits the needs of readability and salability. | J’ajoute que l’approche historisante coďncide ordinairement avec les besoins de la philologie, et de l’attention à apporter au prototexte, alors que la modernisation remplit les besoins de la lisibilité et de la rentabilité. |
Heidi Tagliavini, born in 1950, studied philology in Geneva and Moscow and holds three honorary doctorates from the Universities of Basel and Bern and from Franklin University in Lugano. | Heidi Tagliavini est née en 1950 à Bâle (Suisse). Elle a étudié la philologie à Genève et à Moscou et est titulaire de deux doctorats honorifiques des universités de Bâle et de Berne. |
According to the Government's decision, the training of interpreters will include persons having a university diploma in the area of law, economy, philology, political science or public administration. | Aux termes de la décision du gouvernement, la formation des interprètes s'adresse aux personnes titulaires d'un diplôme universitaire dans le domaine du droit, de l'économie, de la philologie, des sciences politiques ou de l'administration publique. |
Generally students can choose to focus their attention on topics such as philology, history, archaeology, epigraphy, focusing on Roman and Greek culture, as they are implemented by the different Italian universities. | Pendant les cours sur les cultures grecque et latine, les étudiants peuvent choisir de se concentrer sur des domaines tels la philologie, l’histoire, l’archéologie ou l’épigraphie, proposés dans les différentes universités italiennes. |
I do not want to enter into philology here, but in the common language it indicates what it is impossible to know, a reality we are unable to grasp with our own intellect. | Je ne voudrais pas à présent entrer dans le domaine de la philologie, mais dans le langage commun, il indique ce qui ne peut se connaître, une réalité que nous ne pouvons pas comprendre avec notre propre intelligence. |
Concerned about nature, she has received education in a variety of fields from English philology to private law and has completed courses in ceramics and dinghy sailing, her two great passions. | Personne soucieuse de la nature, elle est formée dans des domaines si différents comme le sont la philologie anglaise et le droit privé et elle a suivi des cours de céramique et de voile légère, ses deux grandes passions. |
They came from particle physics, they came from classical philology, they came from book conservation, they came from ancient mathematics, they came from data management, they came from scientific imaging and program management. | Ils venaient de la physique des particules, de la philologie classique, de la conservation des livres, des mathématiques anciennes, de la gestion des données, de l'imagerie scientifique et de la gestion des programmes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!