phasing
- Examples
La Commission ne peut pas approuver le phasing out également préconisé pour le Fonds de cohésion dans le paragraphe 8. | The Commission cannot endorse the request in paragraph 8 that 'phasing out' also be introduced in the Cohesion Fund. |
Selon moi, la procédure de phasing out telle qu'elle a été proposée par la Commission est un procédé très honnête pour les régions qui ont atteint les 75 %. | In my view the 'phasing out' suggested by the Commission is in itself a fair way of dealing with the regions that have reached the 75 % mark. |
Avec des capacités de commandes et un système de phasing unique, EpsilonWoW est vraiment le meilleur endroit pour les joueurs qui veulent découvrir un autre aspect de WoW et s'amuser à le faire. | With commands, abilities and a unique phasing system EpsilonWoW is truly the best place for players who want to experience a different side of WoW and have fun doing so. |
Si l'indicateur du Phasing Stick est plus grand, le fil est alimenté. | If the indicator of the Phasing Stick is larger, the wire is powered. |
Le Phasing Stick fait du phasage à haute pression un travail sûr et fiable, plus dangereux et indispensable. | The Phasing Stick makes high pressure phasing a safe and reliable work that is more dangerous and indispensable. |
Après la juxtaposition de la révision de phase par phase, le Phasing Stick doit être nucléaire avant sa mise en service ; | After the phase-by-phase overhaul has been juxtaposed, the Phasing Stick should be nuclear before it is put into operation; |
Phasing Stick : se réfère à l'utilisation de compteurs ou d'autres moyens dans le fonctionnement électrique du système électrique pour vérifier les deux phases de puissance ou de boucle, la séquence de phase est la même. | Phasing Stick: refers to the use of meters or other means in the electrical system electrical operation to check the two power or loop phase, phase sequence is the same. |
Lorsque le Phasing Stick est utilisé comme un électroscope, l'une des tiges est connectée à l'un des fils, et l'autre tige est mise à la terre ou connectée à l'autre fil de phase. | When the Phasing Stick is used as an electroscope, one of the rods is connected to any one of the wires, and the other rod is grounded or connected to the other phase wire. |
Et la deuxième condition, c'est que cette création soit tout aussi favorable que le processus du phasing out pour les régions concernées. | The second condition is that this creation be at least as favourable as the phasing-out process for the regions concerned. |
En d' autres termes, un phasing out constitue simultanément un instrument primordial et amortit également les régions bénéficiaires actuelles. | That means that a phasing-out is at the same time an important instrument, and it also cushions the present regions in receipt of support. |
Les régions qui perdent leur droit à bénéficier d'une aide, ce qui sera sans doute le cas pour Lisbonne, recevront un généreux « phasing out ». | Regions which lose their eligibility for support, which will probably include Lisbon, will receive a generous 'phasing out' . |
Je veux toutefois rassurer les régions qui auraient été éligibles au mécanisme de phasing out : il est hors de question de les laisser sur le côté. | However I wish to reassure the regions that would have qualified for the phasing-out mechanism: there is no question of abandoning them. |
Enfin, je crois également que la limitation dans le temps des aides de phasing out apportées aux régions ayant bénéficié de l'objectif 1 m'apparaît trop draconienne pour des économies encore flageolantes. | Finally, I also believe that the time-limit for 'phasing-out' aid given to regions that previously had Objective 1 status seems too draconian for still fragile economies. |
L'Union européenne à douze États membres, c'est-à-dire les douze dernières entrées est en cours de phasing in, autrement dit de mise en œuvre progressive de ces paiements directs. | The EU-12, that is to say, the 12 most recent EU Members, is in the process of phasing in funding, in other words, progressively implementing direct payments. |
Monsieur le Président, je suis enchanté de voir que le Parlement a adopté le rapport Kindermann et les amendements appelant au phasing out total du système des cages en batterie pour 2009. | Mr President, I am delighted that the Parliament has adopted the Kindermann report and that in particular the amendments calling for the total phasing out of the battery cage system by 2009 were also adopted. |
Par conséquent, nous avons proposé une prorogation du délai au-delà du 31 décembre 1996, en même temps - et cela est très important - qu'une libéralisation graduelle, un phasing out graduel, des restrictions actuelles. | As a result of this, we have proposed an extension of the deadline beyond 31 December 1996, together with - and this is very important - a gradual liberalization, a gradual phasing-out, of current restrictions. |
La quantité d’énergie électrique subventionnée fournie à ces sociétés devait diminuer de manière progressive (phasing out) au cours des six années suivantes (2002-2007) de façon à mettre un terme à l’avantage tarifaire avant la fin de 2007. | Over the subsequent six years (2002-2007) the quantities of subsidized electricity supplied to the Terni companies were to be gradually reduced (phased-out), so that the tariff advantage would disappear by the end of 2007. |
Le phasing in ne peut se faire de manière satisfaisante en l'absence d'un ajustement au niveau des Fonds structurels, d'une augmentation des ressources, de la participation des partenaires dans le processus de prise de décisions, et de mesures plus clairement définies. | Phasing-in cannot be achieved satisfactorily without an adjustment of the structural fund implements and without an increase in the resources, greater participation of the partners in decision making and much more clearly focused measures. |
En l'illustrant par un exemple, une région qui atteindrait les 74 % en 1999 continuerait à bénéficier de l'aide maximale pendant encore six ans, avant d'être enfin concernée par ce procédé de phasing out jusqu'en 2011. | But let me give you an example by way of clarification: a region that has reached 74 % in 1999 would evidently remain at the top level of assistance for another six years and then ultimately enter the 'phasing out' stage by 2011. |
Je viens d'une région de l'objectif 1 qui, statistiquement, perdra ce statut si l'on observe strictement le critère des 75 %, pourtant, je suis persuadée qu'une période généreuse de "phasing out" lui permettrait de résoudre ses problèmes de développement. | I come from an Objective 1 region that would lose its status for statistical reasons if we strictly observed the 75% criterion, and yet I am convinced that generous phasing out would make it possible for that region to solve its development problems. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!