peupler
- Examples
L'origine de ces trois peuples n'est pas clairement compris. | The origin of these three peoples is not clearly understood. |
Quels droits des peuples autochtones sont reconnus dans votre pays ? | What rights of indigenous peoples are recognized in your country? |
Déployez votre armée pour libérer le royaume des peuples mauvais. | Deploy your army to free the kingdom from bad peoples. |
Le droit des peuples à l'autodétermination est un droit inaliénable. | The right of peoples to self-determination is an inalienable right. |
Maintenant, ils sont habitués par le adeptness de tous les peuples. | Now they are accustomed by the adeptness of all peoples. |
Chaque année, les peuples de la Vallée fêtent le soleil. | Each year, the people of the Valley celebrate the sun. |
Seule la religion peut lier divers peuples dans une communauté. | Only religion could bind diverse peoples in a community. |
D'autres peuples pragmatiques étaient le Mayans et les Aztèques du Mexique. | Other pragmatic peoples were the Mayans and Aztecs of Mexico. |
Votre gouvernement a proclamé les droits des peuples indigènes. | Your government has proclaimed the rights of indigenous peoples. |
Nous défendons le droit à l’autodétermination de tous les peuples. | We defend the right to self-determination for all peoples. |
La souveraineté politique est innée chez les peuples du monde. | Political sovereignty is innate with the peoples of the world. |
Le droit des peuples à l'autodétermination doit être protégé. | The right of peoples to self-determination must be protected. |
Il y a deux royaumes et deux peuples en une place. | There are two kingdoms and two peoples in one place. |
Ils sont désavoués par les représentants de leurs peuples. | They are disowned by the representatives of their people. |
Les droits des peuples autochtones inscrits dans la Constitution brésilienne. | The rights of indigenous peoples enshrined in the Brazilian Constitution. |
La culture de nos peuples est signe de vie. | The culture of our peoples is a sign of life. |
La Conférence doit accorder une attention particulière aux peuples autochtones. | The Conference must devote special attention to indigenous peoples. |
Un patrimoine sacré des peuples et de chaque famille. | A sacred patrimony of the people and of every family. |
Il est essentiel de penser à l'égalité de nos peuples. | It is crucial to consider the equality of our peoples. |
Ils acquerraient une compréhension du pays et des peuples lointains. | They would gain an understanding of distant countries and peoples. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!