peupler

Les Romains s’installèrent dans l’île, dénommée Melita, et bâtirent un grand palais à Polače, puis les Illyriens peuplèrent l’intérieur de l’île.
The Romans settled in the island, called Melita, and built a large palace with Polače, then Illyriens populated the interior of the island.
Ibiza, jadis une importante implantation phénicienne punique, renferme à l'intérieur de ses murailles, de facture Renaissance, un patrimoine intéressant hérité des différentes cultures qui la peuplèrent.
A Phoenician-Punic settlement during ancient times, Ibiza contains within its Renaissance walls an interesting legacy from all the different cultures that populated it.
Dans la première moitié du IVème siècle, les zones désertiques du nord de l'Egypte se peuplèrent de colonies d'ermites, dont les maximes furent recueillies dans les Apophtegma Patrum.
In the first half of the fourth century, the desert areas of northern Egypt were populated by colonies of hermits, whose sayings (dicta) were gathered together in the Apophthegmata Patrum.
Le musée a été initialement fondé à Figline Valdarno en 1809 et ensuite transféré à Montevarchi en 1821, il présente une collection de pièces relatives à la flore et à la faune qui peuplèrent le Valdarno supérieur à l`époque du Pliocène et du Pléistocène.
Originally established in Figline Valdarno in 1809 and then moved to Montevarchi in 1821, the Paleontological Museum houses a collection of fossils of plants and animals that lived in Upper Valdarno in the Pliocene and Pleistocene periods.
Ils perçoivent l’Iran en fonction des stéréotypes et clichés que les médias de masse leur présentent, et beaucoup d’entre eux ne se rendent même pas compte que les Iraniens sont ces même Perses qui peuplèrent la Perse ancienne pendant plus de 7.500 ans.
They perceive Iran in terms of the stereotypes and clichés which the mainstream media present to them, and many of them are even unaware of the fact that Iranians are the same Persians who lived in the Ancient Persia for more than 7,500 years.
Les ancêtres archaïques des fourmis et des abeilles furent des Titans, qui peuplèrent la Terre avant l'homme.
Before man, the archaic ancestors of ants and bees were Titans.
Elle a une superficie de 274 kms carrés et la grande majorité de ses habitants sont des descendants directs des indiens Nahuas qui peuplèrent le Nicaragua avant l’arrivée des colonisateurs espagnols.
It has an area of 274 sqkm (106 sqmi) and the great majority of its inhabitants are direct descendents of the indigenous people (Nahuas) that populated Nicaragua before the arrival of the Spanish colonizers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink