- Examples
Des messages, communiqués dans les dialectes locaux malinké, peul et wolof, étaient centrés sur les symptômes de la maladie, les modes de transmission et sur comment prévenir la transmission du virus. | Messages, communicated in the local languages of Malinke, Peul and Wolof, focused on the symptoms of EVD, transmission modes, and how to prevent EVD transmission. |
Les Mbororos du Tchad pratique la transhumance autour du lac Tchad avec leurs symboliques zébus rouges Peul ou Bororo. | The Mbororo of Chad, practice transhumance around Lake Chad with their iconic red Peul zebu or Bororo. |
Les peuples Bassari, Peul et Bédik se sont installés entre le 11e et le 19e siècle et ont développé des cultures spécifiques, vivant en symbiose avec l’environnement naturel. | The Bassari, Fula and Bedik peoples settled and developed specific cultures, symbiotic with the surrounding natural environment in those sites. |
La production des femmes Peul est diffusée dans tout le Fouta Djalon, en Guinée, et de l’autre côté de la frontière avec le Sénégal où ce pagne a été acquis. | Production from the women of Peul is distributed throughout Fouta Djalon in Guinea and on the other side of the border with Senegal where this loincloth has been purchased. |
- [en peul] Pourquoi il connaît ton nom ? | How does he know your name? |
[en peul] Je ne comprends pas le français. | I don't speak French. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!