petty bourgeois
- Examples
The leftists were mostly of a bourgeois and petty bourgeois social origin. | L’origine sociale des gauchistes était dans leur grande majorité bourgeoise et petite-bourgeoise. |
With a petty bourgeois it is worse. | Il n'en est pas de même avec la petite-bourgeoisie. |
We have always refused to make concessions to revisionists who reflect the pressures of bourgeois and petty bourgeois ideology. | Nous avons toujours refusé de faire des concessions aux révisionnistes qui reflètent la pression de l’idéologie bourgeoise et petite-bourgeoise. |
The left reformists and sectarians accept this state of affairs, because their ideas and policies are also petty bourgeois in character. | Les réformistes de gauche et les sectaires acceptent cette situation, puisque leurs idées et leurs politiques ont également un caractère petit-bourgeois. |
Complete electibility was the only means for it, the majority of the National Guard being composed of workers and revolutionary petty bourgeois. | L'éligibilité complète en était le seul moyen, la majorité de la Garde nationale étant composée d'ouvriers et de petits-bourgeois révolutionnaires. |
The petty bourgeois patriots who thought themselves socialists and sought the support of the workers did not really have any confidence in themselves. | Les patriotes petits-bourgeois, qui se croyaient socialistes et cherchaient l'appui des ouvriers, n'avaient en fait aucune confiance en eux. |
The big bourgeoisie would conquer the unbalanced, disappointed, and despairing petty bourgeois masses, and would direct their revolt against the proletariat. | La haute bourgeoisie pourrait s'emparer des masses petites-bourgeoises, déséquilibrées, déçues, désespérées, et canaliser leur indignation contre le prolétariat. |
This, of course, evoked a shudder in the democratic petty bourgeois, who had only just manufactured these idols for his own use. | Cela hérissait naturellement le petit-bourgeois démocrate qui venait tout juste de se fabriquer lui-même ces idoles pour son usage propre. |
Complete electibility was the only means for it, the majority of the National Guard being composed of workers and revolutionary petty bourgeois. | L’éligibilité complète en était le seul moyen, la majorité de la Garde nationale étant composée d’ouvriers et de petits-bourgeois révolutionnaires. |
It was precisely from the hands of these intellectuals that the bourgeois and petty bourgeois ideas dominating the universities today arose. | C’est précisément via ces intellectuels que les idées bourgeoises et petites-bourgeoises qui dominent aujourd’hui dans les universités se sont développées. |
The petty bourgeois patriots who thought themselves socialists and sought the support of the workers did not really have any confidence in themselves. | Les patriotes petits-bourgeois, qui se croyaient socialistes et cherchaient l’appui des ouvriers, n’avaient en fait aucune confiance en eux. |
But petty bourgeois revolutionists, even in the epoch of their historical apogee, have always and unalterably been compelled to conduct a struggle on two fronts. | Mais les révolutionnaires petits-bourgeois, même à l'époque de leur apogée historique, ont toujours et inaltérablement été obligés de lutter sur deux fronts. |
In sum, it was nothing but an attempt to replace the proletarian revolution, which was developing, by a petty bourgeois reform: communal autonomy. | En somme, ce ne fut qu'une tentative pour remplacer la révolution prolétarienne, qui se développait, par une réforme petite-bourgeoise : l'autonomie communale. |
In sum, it was nothing but an attempt to replace the proletarian revolution, which was developing, by a petty bourgeois reform: communal autonomy. | En somme, ce ne fut qu’une tentative pour remplacer la révolution prolétarienne, qui se développait, par une réforme petite-bourgeoise : l’autonomie communale. |
But of those questions we need not speak in connection with the pseudo-revolutionary courtiers from the ranks of the petty bourgeois Bohemia. | Mais de ces questions, nous n'avons pas besoin de parler en relation avec les courtiers pseudo-révolutionnaires des rangs de la bohème petite-bourgeoise. |
This, in turn, caused many workers to fall into inactivity, leading to an even greater increase of the petty bourgeois element. | Ceci, à son tour, a poussé beaucoup de travailleurs dans l’inactivité, renforçant la domination des éléments petits-bourgeois, en un cercle vicieux. |
This has been used by the ruling class to promote the advancement of careerist petty bourgeois elements which are easily incorporated into the capitalist system. | Elles ont été instrumentalisées par la classe dirigeante afin de promouvoir l’avancement d’éléments petits-bourgeois et carriéristes pouvant facilement être incorporés au système capitaliste. |
Principled and revolutionary Marxism grew rapidly in the course of the revolution, questioning and criticising the whole ideological foundation of Iranian petty bourgeois socialism. | Un marxisme principiel et révolutionnaire crut rapidement dans le cours de la révolution, questionnant et critiquant les fondements idéologiques du socialisme petit-bourgeois iranien dans leur ensemble. |
The proletarian response must not be solidarity with governments and the capitalists but the class struggle against all social manifestations of capitalism, petty bourgeois terrorism included! | La réponse prolétarienne n’est pas la solidarité avec les gouvernements et les capitalistes mais la lutte de classe contre toutes les manifestations sociales du capitalisme, terrorisme petit-bourgeois compris ! |
The petty bourgeois layers belatedly voted for Kerensky because he personified in their eyes the February revolution, which had only today seeped down to them. | Les couches petites-bourgeoises votaient avec retard pour Kérensky, parce qu'il incarnait à leurs yeux la Révolution de Février qui venait seulement, ce jour-là, de déferler jusqu'à elles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!