petit-bourgeois
- Examples
Ils ont simplement ramassé les banalités éculées de l'opportunisme petit-bourgeois. | They have simply picked up the well-worn banalities of petty-bourgeois opportunism. |
L'influence de l'individualisme petit-bourgeois joue un rôle important. | The influence of the petty-bourgeois individualism plays a not insignificant role. |
Tu dois abandonner ton côté petit-bourgeois quand tu vis ici. | You have to let your W.A.S.P. Go when you live here. |
Je l'appellerai le danger du dilettantisme petit-bourgeois. | I would call it the danger of petty-bourgeois dilettantism. |
Il n’était plus un courant prolétaire mais un courant petit-bourgeois. | It was no longer a proletarian current, but instead a petty-bourgeois movement. |
Il est appelé petit-bourgeois ou petit-bourgeois. | It is also called petty-bourgeois or philistine. |
Nous ne partageons pas l’attitude superstitieuse des petit-bourgeois vis-à-vis de la démocratie formelle. | We do not share the superstitious attitude of the petty bourgeois towards formal democracy. |
Cela illustre parfaitement l’attitude du féminisme petit-bourgeois à l’égard de la classe ouvrière. | This illustrates perfectly the attitude of middle-class feminism towards the working class. |
L'amour est un sentiment petit-bourgeois ! | Love is a conventional feeling! |
Les ouvriers viennent mieux à bout de l'influence du mode de pensée petit-bourgeois social-chauvin. | Colleagues cope better with the influence of the petty-bourgeois social-chauvinist mode of thinking. |
On dit que Trotsky a représenté les éléments petit-bourgeois durant la précédente discussion dans le parti. | It is said that Trotsky represented the petit-bourgeois elements during the preceding discussion in the party. |
Le système du mode de pensée petit-bourgeois avec ses illusions réformistes s'use par le temps. | The system of the petty-bourgeois mode of thinking with its reformist illusions is wearing out. |
En d'autres termes, c'était un vote sentimental, petit-bourgeois, non une courageuse politique de classe. | In other words, it was a vote of middle-class sentimentality, and not that of courageous class policy. |
Mais cela signifie que la dictature démocratique devrait avoir un contenu intermédiaire c'est-à-dire petit-bourgeois. | But this means that the democratic dictatorship must be of an intermediate character, that is, have a petty-bourgeois content. |
Ils montrent que le centre petit-bourgeois a déjà commencé a fondre au profit des deux extrêmes. | They show that the petty-bourgeois centre has already begun to give way to the two extreme camps. |
Nous avons déjà dit que ce type de terrorisme a une matrice sociale et idéologique de type petit-bourgeois. | We have already said that this type of terrorism has a social and ideological matrix of the petty-bourgeois type. |
Ce qu'il est petit-bourgeois. | I didn't realize your friends were so square. |
C’est la manifestation la plus importante de l’érosion du système du mode de pensée petit-bourgeois. | This is the most important expression of the erosion of the system of the petty-bourgeois mode of thinking. |
Mais comme c’est souvent le cas des mouvements de masse petit-bourgeois, il s’est rapidement essoufflé. | Such is often the fate of mass movements of a mainly petty bourgeois character. |
C'est au cours de ces négociations que se manifesta le plus ouvertement le caractère petit-bourgeois de la Réforme officielle. | The Philistine middle-class character of the official reformation appeared in these negotiations most clearly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!