peser
- Examples
Mais ici tout doit être pesé et non piraté. | But here everything needs to be weighed and not hacked. |
Les autres briques, de l'or pâle, ont pesé deux talents chacun. | The other bricks, of pale gold, weighed two talents each. |
Vous savez que vous avez pesé, errez, attendu davantage qu'assez. | You know you have weighted, err, waited more than enough. |
Le matériau est pesé et le vendeur peut être payé immédiatement. | The material is weighed and the seller can be paid immediately. |
Une fois l'arbre de cire terminé, il est à nouveau pesé. | After the wax tree is completed, it is weighed again. |
Non, mais tout est pesé pour mettre Sigrid en valeur. | No, but everything's waiting to make Sigrid look good. |
Un minimum de 2000 bagages enregistrés doit être pesé. | A minimum of 2000 pieces of checked baggage must be weighed. |
Chaque instant de votre vie sera jugé et pesé devant vous. | Every moment of your life will be brought before you and weighed. |
Tout pesé, cette dernière solution paraissait la plus indiquée. | Everything considered, the last solution seemed the most sensible. |
Le résidu est recueilli, lavé, séché et pesé. | The residue is collected, washed, dried and weighed. |
Cependant, les utilisateurs et les experts ont pesé dedans avec leur consommation idéale. | However, both users and experts have weighed in with their ideal consumption. |
Le poisson est transporté à l'entrepôt où il est pesé. | The fish is brought to the warehouse and weighed. |
La faiblesse de l'activité a pesé lourdement sur les flux commerciaux mondiaux. | The shortfall in activity has weighed heavily on world trade flows. |
Une idéologie politico-religieuse très forte qui a, sans aucun doute, pesé. | A very strong politico-religious ideology that has undoubtedly had its weight. |
Oui, c'était moi aussi, et j'ai pesé chaque mot. | Yeah, that was me too, and I meant every word of it. |
Le résidu total est séché et ensuite pesé (exactitude de 0,001 g). | The total sediment shall be dried and subsequently weighed (accurate to 0,001 g). |
Le résidu total doit être séché puis pesé (exactitude de 0,001 g). | The sediment shall be dried and subsequently weighed (accurate to 0,001 g). |
Chaque chargement est pesé et enregistré séparément. | Each tanker load shall be weighed and recorded separately. |
Chaque geste est pesé pour être efficace. | Each movement is pondered to be efficient. |
Un enfant est pesé, mesuré, emmailloté. | A child is weighed, measured, swaddled. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!