personnifier
- Examples
Nous avons besoin d’ancrer et de personnifier la résonance de l’Unicité à chaque seconde. | We need to anchor and embody the resonance of Oneness every second. |
Ensuite, demandez à certains de personnifier l’élément Terre. | Next, ask for someone to choose to be the Earth Element. |
Commencez en demandant à une personne de personnifier le Soleil et la Lune. | Begin by asking one person to choose to be the Sun and one the Moon. |
Si l'on pouvait personnifier les choses, je dirais que vous, Madame Lehtomäki, étiez Mme Décontractée. | If you could personify things, I would say that you, Mrs Lehtomäki, were Mrs Cool. |
Ces travailleurs infatigables se consacrent à personnifier le triomphe de la vérité divine dans votre vie éternelle. | These tireless toilers are consecrated to the future personification of the triumph of divine truth in your life everlasting. |
Prier vers une entité plus grande ou méditer peut vous aider à cultiver des qualités que vous souhaitez personnifier. | Praying to a higher power or meditating can help cultivate the qualities you seek to embody. |
La meilleure façon de rester clair, c¹est de nous rendre dans notre Etre Unique et de personnifier l¹Unicité à tout moment. | The best way to keep clear is to step into our One Being and embody Oneness. |
Alors qu’historiquement, les rikishi n’étaient pas tenus à une moralité de haut standard, ils doivent aujourd’hui personnifier la dignité dite hinkaku. | While historically rikishi were not held to especially high moral standards, today they are expected to embody dignity, or hinkaku. |
Les Perfecteurs de Sagesse sont une création spécialisée de la Trinité du Paradis destinée à personnifier la sagesse de la divinité dans les superunivers. | The Perfectors of Wisdom are a specialized creation of the Paradise Trinity designed to personify the wisdom of divinity in the superuniverses. |
Il disait que pour vraiment jouer, Jouer avec son âme, on doit laisser les peines de sa vie se personnifier dans sa musique. | He was saying that to really play, to play from your soul, you have to let your life's pain out through your music. |
P.215 - §10 Les Perfecteurs de Sagesse sont une création spécialisée de la Trinité du Paradis destinée à personnifier la sagesse de la divinité dans les superunivers. | The Perfectors of Wisdom are a specialized creation of the Paradise Trinity designed to personify the wisdom of divinity in the superuniverses. |
Il ne doit pas être identifié dans le mystificateur Giuseppe Balsamo (1743-1795), le palermitano soudoyé par les Jésuites pour personnifier et jeter le discrédit sur le vrai Comte de Cagliostro. | He must not be identified with the mystifier Giuseppe Balsamo (1743-1795), the palermitano recruited by the Jesuits to personify and to throw the disrepute on the true Count of Cagliostro. |
Vous ne pouvez pas utiliser une fausse adresse courriel, personnifier toute autre personne physique ou morale ou autrement induire qui que ce soit en erreur quant à l’origine d’une carte ou d’autre contenu. | You may not use a false e-mail address, impersonate any person or entity, or otherwise mislead as to the origin of a card or other content. |
Et elle a été conçue pour personnifier l'esprit de la Scientologie, et offre ainsi une introduction afin que tout individu puisse découvrir par lui-même qui nous sommes et ce que nous faisons. | And it was designed to embody the spirit of Scientology, and so provides an introduction where anyone and everyone can find out for themselves who we are and what we do. |
Le spectateur ne peut évidemment s’empêcher de personnifier ces signes, puisque des hommes et femmes de tous âges les tiennent et se tiennent derrière eux, comme les gardiens du langage, le chœur de cette scabreuse histoire. | The spectator can hardly avoid personifying these signs since men and women of all ages are holding them, standing behind them like guardians of language, like the Greek chorus to this sordid story. |
Vous servez également ceux que vous voyez, et avec qui vous interagissez si vous permettez à l’énergie de la MISERICORDE de rayonner dans votre cœur et de commencer à le personnifier dans diverses dimensions de votre vie. | You also serve those who you can, and with whom you interact, if you allow this MERCY energy to radiate in your heart and begin to embody it in various dimensions of your lives. |
Personnifier n'importe quelle personne ou entité. | Personify any person or entity. |
Je ne pense pas qu'il faille personnifier nos résolutions. | I also feel that we should not personify our resolutions. |
On vous a amenée ici pour personnifier quelqu’un, et ce quelqu’un est séquestré dans cette chambre. | You have been brought there to personate someone, and the real person is imprisoned in this chamber. |
Chacun de ces événements en alimente, d’autres encore et encore, provocant même une haine brûlante dans l’esprit de milliers de jeunes au risque de se personnifier. | Each such event fuels yet other events, until the burning hatred in the minds of thousands takes on a life of its own. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!