persister

En outre, nous persistons également dans le développement de divers équipements de recyclage.
Besides, we also persist in developing various recycling equipment.
Nous persistons à traiter les symptômes de la maladie plutôt que ses causes.
We persist in treating the symptoms of the illness instead of its causes.
Nous persistons donc à considérer ce point comme crucial.
We therefore insist that this is a crucial and key point.
Nous persistons à les condamner sans réserve.
We have and continue to condemn it unreservedly.
Nous persistons à la conception de première qualité pour la production de PP spunbond non tissé.
We persist to the quality first conception for the production of PP spunbond nonwoven.
C'est le besoin égotique de sécurité qui crée ce désert que nous persistons à appeler amour.
It is the egotistical need of safety that creates that desert we persist calling love.
Votre Honneur, nous persistons.
Your Honor, we rest.
Et malgré cela, nous persistons à vouloir poser un emplâtre sur une jambe de bois.
And yet we persist in putting sticking plaster on deep wounds.
Nous, le peuple, persistons à croire que chaque citoyen mérite un minimum de sûreté et de dignité.
We, the people, still believe that every citizen deserves a basic measure of security and dignity.
Telle est la question que je me pose lorsque je constate que nous persistons dans nos propres incohérences.
I wonder about that, for I note that we remain caught up in our own incoherence.
Nous persistons à croire que seul un règlement négocié et mutuellement acceptable permettra d'aboutir à la meilleure solution.
We continue to believe that the best outcome will be one that is reached through a negotiated and mutually acceptable settlement.
Nous, le peuple, persistons à croire que nos obligations en tant qu’Américains ne sont pas seulement envers nous-mêmes, mais envers toute la postérité.
We, the people, still believe that our obligations as Americans are not just to ourselves, but to all posterity.
Quand nous recevons un retour négatif, nous persistons, dans certaines conditions, à faire les mêmes erreurs.
When we get negative feedback, we still, the next time we're face with a certain context, tend to make the same errors.
C'est pourquoi nous avons présenté depuis longtemps une proposition qui, nous persistons à le penser, représenterait un bon compromis.
That is why, a long time ago, we put forward a proposal which, we continue to believe, could represent a good compromise.
Nous persistons à encourager une solution politique juste, durable et mutuellement acceptable, prévoyant l'autodétermination du peuple du Sahara occidental.
We continue to support a just, lasting and mutually acceptable political solution that will provide for the self-determination of the people of Western Sahara.
Plutôt que de tirer les leçons de l'échec enregistré à Luxembourg, le 9 octobre dernier, nous persistons dans une attitude juridiquement indéfendable.
Rather than learn the lessons of the defeat suffered in Luxembourg on 9 October, we persist in taking a legally indefensible attitude.
Nous persistons à croire que la prévention des conflits constitue l'un des instruments les plus prometteurs à la disposition des Nations Unies.
We continue to believe that conflict prevention is one of the most promising tools in the arsenal of the United Nations.
Nous persistons à penser que la mise en œuvre de la réforme constitutionnelle est cruciale si l'on veut continuer de progresser en ce sens.
We continue to believe that the implementation of constitutional reform is vital for further positive developments in that respect.
Nous avons examiné à plusieurs reprises tous ces aspects qui sont liés, mais nous persistons à penser qu'ils ne peuvent pas être dissociés.
These are all related aspects that we have discussed repeatedly, but we continue to believe that they work together.
C'est pourquoi nous persistons à défendre l'idée que la Commission doit, autant que possible, examiner un nombre moins élevé de projets de résolution.
That is why we continue to advocate that the Committee should, to the extent possible, deal with fewer draft resolutions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow