persevere

St Joseph persevered in this mission with fidelity and love.
Saint Joseph persévéra dans cette mission avec fidélité et amour.
I persevered, and was rewarded with a delightful surprise.
J'ai persévéré, et ai été récompensé avec une surprise délicieuse.
Of these seven priests and ten brothers persevered in the Congregation.
Parmi ceux-ci sept prêtres et 10 frères ont persévéré dans la congrégation.
Had he persevered, he might have been lynched as a traitor.
Eût-il persévéré, il se peut qu'on l'eût lynché comme traître.
Jackie CHABANAIS is really a persevered artist.
Jackie CHABANAIS est un artiste vraiment obstiné.
As you know, we consider blessed those who have persevered.
Voici, nous disons bienheureux ceux qui ont souffert patiemment.
This business has persevered through hardship to become a global industry player.
Cette entreprise a persévéré à travers les difficultés pour devenir un acteur mondial du secteur.
The people of Tōhoku have persevered for long enough.
Il y a suffisamment longtemps que la population du Tôhoku persévère.
Do you know how I persevered?
Tu sais comment j'ai persévéré ?
Mr. Williams in spite of the recent tragedy here, you have persevered.
M. Williams... malgré la tragédie récente qui a eu lieu ici, vous avez persévéré.
The best feelings come from having tried and persevered and seen positive outcomes.
Les meilleurs sentiments viennent d'avoir essayé et persévéré et d’avoir vu des résultats positifs.
They persevered, even at the cost of the supreme sacrifice.
Ils ont persévéré, même au prix du sacrifice suprême. « [...]
That is it, we persevered.
C'est ça, nous avons persévéré.
As you know, we count as blessed those who have persevered.
Oui, nous disons bienheureux ceux qui ont tenu bon.
Things have always been difficult, but we persevered because we love one another.
Les choses ont toujours été difficiles, mais nous avons persévéré parce que nous nous aimons.
They have sacrificed greatly and persevered in a very challenging peacekeeping environment.
Ils ont beaucoup sacrifié et ont persévéré à maintenir la paix dans un environnement très difficile.
But their concern for women living in their neighbourhood meant that they persevered.
Mais leur préoccupation pour les femmes de leur quartier les a poussées à persévérer.
Throughout, reporters persevered, but the crisis is seriously threatening independent media.
Malgré tout cela, les journalistes ont persévéré, mais la crise menace sérieusement les travailleurs des médias.
However, the community persevered because they knew their rights under the law.
La communauté a tout de même persévéré, car elle connaissait ses droits en vertu de la loi.
They tried harder, they persevered longer, and they were more resilient in the face of failure.
Ils essayaient plus, ils persévéraient plus, et ils étaient plus résistants face à l'échec.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief