persecute

If this is true, stop persecuting us.
Si c'est vrai, arrêtez de nous persécuter.
After the CCP started persecuting practitioners, my family was broken apart.
Après que le PCC ait commencé à persécuter les pratiquants, ma famille s’est brisée.
Why are you all persecuting me?
Qu'est-ce que vous avez tous à me persécuter ?
Why are you all persecuting me?
Pourquoi est-ce que vous vous acharnez tous à me persécuter ?
You have to stop persecuting us.
Tu dois cesser de nous persécuter.
This alone is not enough, these dismissals even seem to be persecuting people.
Cela seul ne suffit pas, ces licenciements semblent même être de la persécution personnelle.
Our government has a long and sorry history of persecuting people like me.
Notre gouvernement a une vieille et désolante habitude à persécuter des gens comme moi.
I call on the Russian authorities to stop persecuting human rights activists.
J'exhorte les autorités russes à arrêter de persécuter les activistes des droits de l'homme.
Of course, all of you wonder why I'm persecuting the deceased.
Tout le monde ici veut savoir pourquoi je m'acharne sur le défunt.
You've been persecuting me for years.
Ça me hante depuis des années.
You may try, but now you would not succeed in persecuting or torturing any saint.
Vous pouvez essayer mais maintenant vous ne réussiriez pas à persécuter ou torturer aucun Saint.
Why are you persecuting me?
Pourquoi est-il après moi ?
Why are you persecuting me?
Pourquoi il veut me parler ?
After the government started persecuting Falun Gong, his whole family suffered both physically and mentally.
Après que le gouvernement ait commencé à torturer le Falun Gong, sa famille entière a souffert physiquement et mentalement.
The same applies to persons persecuting other persons or organizations for supporting equality among people.
Les mêmes sanctions s'appliquent aux personnes persécutant d'autres personnes ou organisations qui promeuvent l'égalité entre les peuples.
They try to make the believers depart from the truth and eventually depart from salvation by persecuting them.
Ils essaient de faire abandonner aux croyants la vérité et éventuellement le salut en les persécutant.
It said the Government must stop persecuting judiciary members and must provide them with protection.
Elle a déclaré que le Gouvernement devait cesser de persécuter les membres de la magistrature et leur fournir une protection.
In the Netherlands his power was greater, and persecuting edicts followed each other in quick succession.
Mais aux Pays-Bas, où sa puissance était plus grande, les édits de persécution se suivaient de près.
Egypt has what seems to be a permanent or temporary military dictatorship which is persecuting the Coptic Christians.
L'Égypte est gouvernée par ce qui semble être une dictature militaire permanente ou temporaire, qui persécute les chrétiens coptes.
We should stick to the facts and when we refer to persecution we should remember who is persecuting whom.
Nous devons nous en tenir aux faits et lorsque nous faisons référence à la persécution, rappeler qui persécute qui.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten