persécuter

Il cessa de la persécuter et commença à sympathiser avec elle.
He ceased the persecution and began instead to befriend her.
Le régime de Birmanie ne se limite pas seulement à persécuter l'opposition.
The regime in Burma does not just persecute the opposition.
Je suis là pour vous aider... pas pour vous persécuter.
Listen, i'm here to help you, not to persecute you.
Nous ne pouvons pas persécuter nos propres citoyens.
We cannot persecute our own citizens.
S’ils osent me persécuter, ils vous persécuteront aussi.
If they dare to persecute me, they will also persecute you.
Deuxièmement, pourquoi persécuter l'opposition alors qu'elle est si faible de toute façon ?
Second, why persecute the opposition since it is so weak anyway?
La seule chose que le gouvernement a toujours faite est de nous persécuter.
The only thing that the government ever did was persecute us.
Si c'est vrai, arrêtez de nous persécuter.
If this is true, stop persecuting us.
Après que le PCC ait commencé à persécuter les pratiquants, ma famille s’est brisée.
After the CCP started persecuting practitioners, my family was broken apart.
Les sectes, cependant, se permettent de persécuter le juste.
Cults, however, often indulge in persecution of the righteous.
Aucune raison de persécuter un honnête homme.
No reason to persecute a good man.
Quand cet homme a refusé de persécuter les chrétiens, il a été martyrisé et décapité.
When this man refused to persecute the Christians, he was martyred and beheaded.
Pourquoi essayez-vous de le persécuter ?
Why are you trying to persecute him?
Vous ne pouvez pas attendre pour tous nous persécuter ?
You can't wait a few days to persecute him? To persecute us?
Espérant détruire la femme, le serpent commença par la persécuter.
In the hope of destroying the woman, the serpent at first persecuted her.
Tu dois cesser de nous persécuter.
You have to stop persecuting us.
Notre gouvernement a une vieille et désolante habitude à persécuter des gens comme moi.
Our government has a long and sorry history of persecuting people like me.
Tu ne crois quand même pas que Rose va te persécuter ?
Come on, you don't really think Rose is gonna do anything?
Vous imaginez-vous persécuter tous les adeptes du yoga en Europe ?
Can you imagine repression against all the people who ever follow yoga classes in Europe?
Tout le monde voit que les Eglises continuent à réprimer et persécuter les consciences.
Everyone can see that the Churches continue to suppress and oppress people of conscience.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten