perplexité
- Examples
Mais cette sensation de perplexité est structurelle à l’art contemporain. | But that feeling of puzzlement is structural to contemporary art. |
Cette histoire s’achève sur une note de suspense et de perplexité. | This story ends on a note of suspense and perplexity. |
J'en viens maintenant à mon deuxième point, la perplexité. | I now turn to my second point, that of perplexity. |
Mais cette sensation de perplexité est structurelle à l ’ art contemporain. | But that feeling of puzzlement is structural to contemporary art. |
Cela explique la perplexité des délégués de Jérusalem. | This explains why the delegates from Jerusalem were perplexed. |
Je me souviens très bien de cette perplexité. | I remember this puzzlement very well. |
Plus comme de la perplexité et curiosité. | More like puzzlement and curiosity. |
Ces erreurs ont été une cause de doute et de perplexité pour bien des esprits. | These things have been a cause of doubt and perplexity to many minds. |
Luc décrit notre époque comme un moment de grande perplexité et de détresse parmi les nations. | Luke describes our day as a time of great perplexity and distress among nations. |
Mais je me souviens d’avoir été saisi presque immédiatement par un sentiment de perplexité. | But I recall that a sense of perplexity seized me almost immediately. |
Je dois moi-même avouer ma perplexité. | I must confess myself to be puzzled as well. |
Lorsque nous sommes dans un dilemme, nous sommes dans un état de perplexité et de doute. | When we're in a quandary, we are in a state of perplexity and doubt. |
Paix et perplexité sur ce que le gros problème était à propos de ma coquille. | Peace and puzzlement about what the big deal was about the shell of me. |
Là encore, mes questions sérieuses sur le gaz furent accueillies avec ce qui sembla être une authentique perplexité. | Again, my earnest questions about gas were met with what seemed genuine perplexity. |
Il en ressort parfois une forme de perplexité également dans la préparation des homélies. | This, at times, gives rise to a form of perplexity even in the preparation of homilies. |
Je vous avoue ma perplexité complète. | I have to say that I am completely baffled. |
Tout cela me plonge dans la perplexité. | It looks questionable to me. |
Nous sommes sur le point d'aboutir et je vous avoue ma perplexité, Mme Theato. | We are coming to the end and, at this point, Mrs Theato, I am somewhat perplexed. |
Je suis arrivée à la conclusion que I'opposé de I'amour... c'était un état permanent de perplexité. | I came to the conclusion that the opposite of love is a permanent state of perplexity. |
Mais le Roi et Haman étaient assis pour boire, pendant que la ville de Susan était en perplexité. | And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!