perpétuellement

Il est impossible de rester au même niveau perpétuellement.
It is impossible to remain at the same level perpetually.
Socialement, diaosi détiennent la réputation d'être perpétuellement seule.
Socially, diaosi hold the reputation of being perpetually single.
Il permet de diversifier et de rajeunir perpétuellement notre entreprise.
It serves to perpetually diversify and rejuvenate our company.
Nous avons perpétuellement l'oscillation passée, présente et future.
We perpetually have the past, present and future oscillation.
La capacité de production est perpétuellement en surplus par rapport aux marchés.
Production capacity is perpetually in oversupply relative to markets.
La vie dans un hôpital est perpétuellement humiliante.
Life in a hospital is constantly humbling.
La communication y est perpétuellement présente et sans effort.
Communication between us is ever present and effortless.
Auparavant il était beaucoup cher de maintenir la bibliothèque de données perpétuellement actualisées.
Previously it was much expensive to maintain the library of a perpetually updated data.
Le Royaume semblait perpétuellement retardé.
The Kingdom seemed to be perpetually delayed.
Une fois ces systèmes entièrement établis, ils seront perpétuellement contrôlés et améliorés.
Once these systems have been fully established they will be continually monitored and improved.
Notre monde semble perpétuellement écartelé par la guerre.
Our world is one that seems to be constantly torn apart by war.
Je vous appelle constamment ou perpétuellement.
I am calling out to you constantly or perpetually.
L'État est indépendant, souverain, pacifique, perpétuellement neutre et non aligné.
The Kingdom of Cambodia is independent, sovereign, peaceful, permanently neutral and non-aligned country.
Primo, l'eau qui se trouve dans l’air est perpétuellement en mouvement.
First, the water in the air is a system in continuous movement.
Sinon, il devra perpétuellement compter sur la générosité de la communauté internationale.
Otherwise it will continue in perpetuity to rely on the generosity of the international community.
Supérieur est le plaisir du bhakti, qui augmente toujours et qui continue perpétuellement.
Higher still is the pleasure of bhakti, which is ever-increasing and goes on eternally.
Les médias semblent perpétuellement à la recherche de ce type de situation pour faire connaître .
The media seems perpetually to be looking for this type of situation to publicize.
Son amour pour une épouse coiffée d’une longue natte, aux doigts perpétuellement roussis par la foudre.
Love for a wife with a long braid and fingers perpetually lightning-burnt.
Entre les âges de cinq et neuf ans, j'étais perpétuellement en guerre avec le système éducatif.
Between the ages of five and nine, I was perpetually at war with the educational system.
La vérité n'est pas un souvenir parce que la vérité est perpétuellement neuve, constamment en transformation.
Truth is not a memory, because truth is ever new, constantly transforming itself.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle