perm
- Examples
Apprenons plus l'histoire et les caractéristiques de la race la perm. | Let's learn more history and characteristics of the breed la perm. |
Comment réparer les cheveux abîmés aprèsteinture ou perm ? | How to repair damaged hair afterdyeing or perm? |
Je croyais qu'Harris était en perm jusqu'au mois prochain. | I thought Harris was on leave until next month. |
On a eu une semaine de perm à Marseille. | Anyway, we had a week's shore leave in Marseilles. |
La prochaine fois, je prends ma perm avec toi. | Next time, buddy, I'm taking my liberty with you. |
Eyali, quand tu es en perm, accompagne-moi. | Eyali, when you're on leave, come work with me. |
Je t'ai dit que j'adorais ta perm ? | Have I told you that I love your perm? |
Il se lave que quand il est en perm. | He only takes a bath when he's on leave. |
La plupart de l'équipage était en perm. | Most of the ship's crew was on leave. |
Cependant, officiellement la norme de race perm a été enregistrée en FIFe en 1997 seul. | However, officially la perm breed standard was registered in FIFe in 1997 alone. |
J'avais une perm, un salaire en poche. | I had a weekend pass, a month's pay in my pocket. |
Votre perm is et votre carte grise, s'il vous plaît. | Your license and registration, please. |
C'est pourquoi j'ai eu cette perm. | That's why I got this leave. |
Mais j'ai bloqué toute ma perm pour toi. | But, honey, I saved every minute of my leave for you. |
C'est juste une perm. | This is just a pass. |
T'as bientôt une perm, non ? | Well, you have a leave coming up, don't you? |
S'il vous plaît, donnez-moi cette perm. | Please give me the pass. |
J'ai une perm pour le week-end. | That's all right, I've got a weekend pass. |
Vous savez... Après ça, prenez une perm. | You know, when we pull this off, you guys have an out. |
Vous avez une "perm" ? | I'm sorry, did you say that you have a perm? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!